Par ailleurs, il me semble que le Fonds européen des transports, une autre des mesures qui ont été proposées, constitue un important pilier du bon développement des infrastructures routières, ferroviaires, maritimes, portuaires et aéroportuaires, au vu de la création d’un réseau européen d’infrastructures équilibrées et durables.
Furthermore, I think that the European Transport Fund, another of the measures proposed, is an important pillar for the proper development of infrastructures for roads, railways, maritime routes, river and sea ports and airports, in the aim of creating a European network of balanced and sustainable infrastructures.