Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maintenance de l'infrastructure télécom
Coûts d'infrastructure
Coûts des infrastructures
Fonds pour l'infrastructure frontalière
Frais d'infrastructure
Infrastructure industrielle
Infrastructure économique
Interreg
Recueil de l'infrastructure frontalière en ligne
Redevance frontalière
Région frontalière
Taxe frontalière
Technicien de maintenance des infrastructures télécom
Zone frontalière

Traduction de «aux infrastructures frontalières » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds pour l'infrastructure frontalière

Border Infrastructure Fund


Recueil de l'infrastructure frontalière en ligne

Online Border Infrastructure Compendium


Plan de mise en œuvre relatif à l'infrastructure frontalière

Border Infrastructure Implementation Plan


région frontalière [ zone frontalière ]

frontier region [ frontier area | frontier zone | Frontier zones(ECLAS) ]


redevance frontalière | taxe frontalière

border charge


initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

Community initiative concerning border areas | Interreg [Abbr.]




agent de maintenance de l'infrastructure télécom | technicien de maintenance des infrastructures télécom | agent de maintenance des infrastructures de télécommunications/agente de maintenance des infrastructures de télécommunications | technicienne de maintenance des infrastructures télécom

cable technician | communication infrastructure maintainers | communication hardware maintainer | communication infrastructure maintainer


coûts des infrastructures | coûts d'infrastructure | frais d'infrastructure

costs of infrastructure | infrastructure costs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a deux documents tirés du budget: le Budget supplémentaire des dépenses (B), 2009-2010, « Financement au Fonds sur l'Infrastructure frontalière, en vue d'investissements destinés aux infrastructures pour réduire l'engorgement à la frontière », et le Budget supplémentaire des dépenses (A), 2010-2011, « Financement au Fonds sur l'Infrastructure frontalière pour des projets à l'appui du Sommet du G8 de 2010 ».

There are two documents from the estimates: supplementary estimates (B), 2009-10, “Border Infrastructure Fund relating to investments in infrastructure to reduce border congestion”, and supplementary estimates (A), 2010-11, “Funding for Border Infrastructure Fund related to projects in support of the 2010 G8 Summit”.


(Le document est déposé) Question n 34 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les demandes de fonds d’infrastructure présentées depuis 2006, ventilées selon le programme, c'est-à-dire, entre autres, le Fonds destiné aux transports en commun, le Fonds sur l'infrastructure municipale rurale, le Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique, le Fonds sur l’infrastructure frontalière, le Programme infrastructures Canada, le Fonds pour l'infrastructure verte et le Fonds Chantiers Canada: a) combien y a-t-il eu de demandes; b) combien ont été rejetées; c) quelles sont les demandes rejetées et leur date; d) pour les demandes visées en c), que ...[+++]

(Return tabled) Question No. 34 Ms. Olivia Chow: With regard to infrastructure funding requests since 2006, broken down by infrastructure funding program, including but not limited to the Public Transit Fund, the Municipal Rural Infrastructure Fund, the Canada Strategic Infrastructure Fund, the Border Infrastructure Fund, the Infrastructure Canada Program, the Green Infrastructure Fund, and the Building Canada Fund: (a) how many applications for funding have been received; (b) how many applications have been rejected; (c) what is each application that has been rejected, including the date of application; (d) for applications identifie ...[+++]


En incluant la demande dans le poste de « Financement au Fonds sur l'infrastructure frontalière, en vue d'investissements destinés aux infrastructures pour réduire l'engorgement à la frontière », le gouvernement n'a pas précisé de manière claire ou transparente l'objet de la demande de financement, à savoir les dépenses relatives aux projets d'infrastructure du G8.

By including the request under the item " Funding for the Border Infrastructure Fund relating to investments in infrastructure to reduce border congestion," the government did not clearly or transparently identify the nature of the request for funding — that is, G8 infrastructure project spending.


(Le document est déposé) Question n 482 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les programmes de l'Infrastructure Canada: a) quelles sommes le gouvernement fédéral a-t-il affectées à chaque province dans le cadre du Fonds destiné au transport en commun (FTC) et combien a-t-on dépensé jusqu’à maintenant dans le cadre du Fonds; b) dans le cadre du Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique, jusqu’à maintenant, (i) quelles demandes de fonds visant des projets a-t-on accueillies, (ii) pour chaque projet, qui sont les partenaires participants et de combien est la contribution de chacun, en comptant le gouvernement, (iii) pour chaque pro ...[+++]

(Return tabled) Question No. 482 Mr. Glenn Thibeault: With regard to Infrastructure Canada's programs: (a) under the Public Transit Fund (PTF), how much funding was committed for each province and how much funding was spent to date under the PTF; (b) under the Canadian Strategic Infrastructure Fund, (i) to date, what applications for projects have been approved for funding, (ii) for each project, who are the partners involved and what is each partner’s contribution, including the government’s contribution, (iii) for each project, how much of the funding has flowed and to whom, (iv) for each project, what was the economic benefit, (v) fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite du plan d'action visant à la libéralisation du régime des visas pour l'Ukraine, tel que convenu le 22 novembre 2010 lors du 14 sommet UE-Ukraine; estime que, pour encourager la coopération et renforcer les tendances pro‑européennes dans la société ukrainienne, l'Union doit intensifier ses efforts visant à favoriser les contacts interpersonnels et la liberté de circulation entre l'Union européenne et l'Ukraine; invite instamment les institutions de l'Union et les États membres à mettre en œuvre les instruments de libéralisation destinés à faciliter encore davantage la délivrance de visas et à favoriser un meilleur fonctionnement des bureaux consulaires des États membres; estime que l'Union devrait jouer un rôle actif dans l ...[+++]

7. Welcomes the Action Plan towards visa liberalisation for Ukraine as agreed by the 14th EU-Ukraine Summit on 22 November 2010; believes that in order to foster cooperation and strengthen pro-European tendencies among the Ukrainian society, the EU must intensify its efforts to foster people-to-people contacts and the freedom of movement between the EU and Ukraine; urges EU institutions and the Member States to implement instruments of liberalisation aimed for further visa facilitation and better functioning of the consular offices of the Member States; believes that the EU should play an active role in supporting Ukraine’s efforts of extending, modernising and improving border infrastructure ...[+++]


12. souligne l'importance de la Mission de surveillance de l'Union européenne (MSUE) qui a démontré la volonté et la capacité de l'Union à œuvrer résolument en faveur de la paix et de la stabilité, et a contribué à créer les conditions nécessaires à la mise en œuvre des accords des 12 août et 8 septembre 2008; renouvelle son engagement en faveur de l'intégrité territoriale de la Géorgie dans les limites qui sont internationalement reconnues, et invite l'ensemble des parties à respecter pleinement leurs obligations; rappelle que le mandat de la MSUE s'étend à l'ensemble du pays et demande que cette mission dispose immédiatement d'un acc ...[+++]

12. Underlines the importance of the European Union Monitoring Mission (EUMM), which has demonstrated the EU's willingness and ability to take determined action to promote peace and stability, and has helped to create the necessary conditions for the implementation of the agreements of 12 August and 8 September 2008; reiterates its commitment to Georgia's territorial integrity within its internationally recognised borders, and calls on all parties to honour their undertakings fully; points out that the EUMM has a country-wide mandate, and calls for it to be granted unhindered access to Abkhazia and South Ossetia – which it has so far been denied – without further delay; reaffirms its full commitment to the Geneva talks and the continued ...[+++]


Aux termes de la proposition enterrée dans ce projet de loi, le Fonds Chantiers Canada, le Fonds pour l’infrastructure verte, le Fonds Infrastructure de loisirs Canada, le Fonds pour l’infrastructure frontalière, le Fonds pour l’infrastructure municipale rurale, aucun de ces fonds ne serait assujetti aux mêmes exigences qu’à l’heure actuelle en ce qui concerne l’évaluation environnementale.

This proposal before us embedded deeply in this bill would say that the building Canada fund, the green infrastructure fund, the recreational infrastructure fund, the border infrastructure fund, the municipal rural infrastructure fund, none of these would have the same requirements around environmental assessment that they currently do.


12. souligne l'importance de la Mission de surveillance de l'Union européenne (MSUE) qui a démontré la volonté et la capacité de l'Union à œuvrer résolument en faveur de la paix et de la stabilité, et a contribué à créer les conditions nécessaires à la mise en œuvre des accords des 12 août et 8 septembre 2008; renouvelle son engagement en faveur de l'intégrité territoriale de la Géorgie dans les limites qui sont internationalement reconnues, et invite l'ensemble des parties à respecter pleinement leurs obligations; rappelle que le mandat de la MSUE s'étend à l'ensemble du pays et demande que cette mission dispose immédiatement d'un acc ...[+++]

12. Underlines the importance of the European Union Monitoring Mission (EUMM), which has demonstrated the EU’s willingness and ability to take determined action to promote peace and stability, and has helped to create the necessary conditions for the implementation of the agreements of 12 August and 8 September 2008; reiterates its commitment to Georgia’s territorial integrity within its internationally recognised borders, and calls on all parties to honour their undertakings fully; points out that the EUMM has a country-wide mandate, and calls for it to be granted unhindered access to Abkhazia and South Ossetia – which it has so far been denied – without further delay; reaffirms its full commitment to the Geneva talks and the continued ...[+++]


La coopération transfrontalière a essentiellement pour objet, premièrement, d'aider les régions frontalières à surmonter les problèmes particuliers de développement qu'elles connaissent à cause de leur isolement relatif, deuxièmement, d'encourager la connexion des réseaux situés de part et d'autre des frontières, y compris les infrastructures frontalières, troisièmement, d'accélérer le processus de transformation en cours dans les pays partenaires grâce à leur coopération avec les régions frontalières de l'Union ou des pays d'Europe c ...[+++]

Cross-border cooperation shall primarily serve to: (i) assist border regions in overcoming their specific developmental problems stemming from their relative isolation, (ii) encourage the linking of networks on both sides of the border, e.g. border-crossing facilities, and (iii) accelerate the transformation process in the partner states through their cooperation with border regions in the Union or Central and Eastern Europe (iv) reduce transboundary environmental risks and pollution.


La coopération transfrontalière a essentiellement pour objet, premièrement, d'aider les régions frontalières à surmonter les problèmes particuliers de développement qu'elles connaissent à cause de leur isolement relatif, deuxièmement, d'encourager la connexion des réseaux situés de part et d'autre des frontières, y compris les infrastructures frontalières, troisièmement, d'accélérer le processus de transformation en cours dans les pays partenaires grâce à leur coopération avec les régions frontalières de l'Union ou des pays d'Europe c ...[+++]

Cross-border cooperation shall primarily serve to: (I) assist border regions in overcoming their specific developmental problems stemming from their relative isolation, (ii) encourage the linking of networks on both sides of the border, e.g. border-crossing facilities, and (iii) accelerate the transformation process in the partner states through their cooperation with border regions in the Union or Central and Eastern Europe (iv) reduce transboundary environmental risks and pollution, and raise environmental awareness .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux infrastructures frontalières ->

Date index: 2023-07-24
w