Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Buveur d'habitude
Buveur par habitude
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Habitudes culturelles de préparation des repas
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pose de mines dispersables
Pose de mines sans schéma
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traditions alimentaires
Vous voulez savoir

Traduction de «aux habitudes pose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]




comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumer attitude | consumer behavior | consumer behaviour | consumers'behavior | consumers'behaviour | user behaviour


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


pose de mines dispersables | pose de mines sans schéma

scattered laying


contremaître au pavage, à la pose de revêtement routier et aux travaux connexes [ contremaîtresse au pavage, à la pose de revêtement routier et aux travaux connexes ]

paving, surfacing and related work foreman [ paving, surfacing and related work forewoman ]


habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

cultural customs on food supplies | food preparation cultural customs | cultural customs on food preparation | cultural customs on food provision


promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication

encourage good habits to avoid communication issues | encourage good habits to promote successful communication | promote good habits to avoid a communication disorder | promote good habits to avoid communication disorders


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


Service d'émissions spécialisées consacrées à la santé et aux habitudes de vie

Health and Lifestyle Specialty Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, si les limites que constituent les critères de la nécessité, du caractère raisonnable et du fait que les dépenses correspondent aux habitudes de dépenses de la famille ne sont pas atteintes, la question de l'enseignement postsecondaire ne se pose jamais.

If you do not meet that threshold of necessity, reasonableness and fitting in with the family's spending pattern, you never get to the issue of post-secondary education.


Santé Canada a depuis toujours fait énormément pour valoriser les activités de promotion d'une bonne santé, l'activité physique et les bonnes habitudes alimentaires.Faire passer des publicités à la télévision est une chose, certes, et nous le faisions d'ailleurs lorsque nous en avions les moyens, mais c'est vraiment lorsque l'individu veut vraiment avoir la réponse aux questions qu'il se pose qu'il est le mieux à même d'intégrer cette information et de faire le bon choix en changeant de mode de vie, au lieu d'être simplement le specta ...[+++]

A lot of the advice that Health Canada has supported in health promotion activities over the years, for improving physical activity and improving good eating habits.It's fine to put ads on television, as we did when we had more money to do that, but it really is when the person is interested in finding an answer to their own concerns that they're most apt to integrate the information and really make the choice of a change in their life—rather than just seeing an ad here and there.


D’abord, pour faire immédiatement écho à la question posée à l’instant par Mme Gáll–Pelcz, qui évoquait la responsabilité de la Commission – moi j’ai l’habitude d’assumer mes responsabilités –, je veux rappeler que ces stress tests sont aujourd’hui assumés dans le cadre d’une définition et sous la responsabilité de la nouvelle Autorité que nous avons créée ensemble, l’Autorité bancaire européenne.

Firstly, to come back immediately to the issue raised just now by Mrs Gáll–Pelcz, who talked about the responsibility of the Commission – I am used to facing up to my responsibilities – I would point out that these stress tests that are being performed today have been designed by, and are the responsibility of, the new authority that we have created together, the European Banking Authority.


D'habitude, nous donnons au témoin le temps nécessaire à son exposé, puis nous passons aux questions posées à tour de rôle par les députés des différents partis politiques.

Our tradition is to give you the time for your presentation and then go through the rotation of the different political parties. They'll have a chance to ask you questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. estime que les principales causes de la récente et soudaine flambée des prix sont l'augmentation structurelle de la demande mondiale en produits agricoles - liée à l'essor démographique, à des changements d'habitudes alimentaires et à l'intensification de la production d'agro-carburants - et une conjoncture défavorable - mauvaises récoltes dans certains pays, spéculation sur les marchés mondiaux -, ce qui pose de graves problèmes aux catégories défavorisées de la population en Europe et, plus encore, dans les pays pauvres du monde; ...[+++]

2. Estimates that the recent sudden soar in prices can be primarily explained by the structural growth in world demand for agricultural products, stemming from population growth, changing eating habits and the growth in agri-fuel production, as well as unfavourable developments such as poor harvests and speculation on world markets, which is causing significant problems for poorer segments of the population both within Europe and even more so in poor countries around the world; stresses that this is therefore not a passing crisis and ...[+++]


Les problèmes posés par la consommation dangereuse et nocive d'alcool prennent désormais des proportions inquiétantes dans l’ensemble des États membres de l'Union européenne, et ce bien que les habitudes et les traditions culturelles relatives à l’alcool varient d'une tradition, d'une région et d'un État à l'autre.

The problem of hazardous and harmful alcohol consumption is now taking on considerable and worrying proportions in all EU Member States although the value traditionally attributed to alcohol has varied from tradition to tradition, region to region, and country to country.


Toutefois, je n'aime pas la façon dont on a procédé, comme d'habitude, un peu en cachette et tellement rapidement que personne n'a pu répondre de façon satisfaisante aux questions posées hier.

Nonetheless, I do not like the typically secretive approach that was taken. As usual, things were done in such haste that no one was able to answer yesterday's questions in a satisfactory manner.


- (ES) Madame la Présidente, je voulais vous rappeler que vous aviez dit que le vote précédent était le dernier, et je voudrais également signaler que cette résolution, étant la conséquence d’une malheureuse accumulation de deux questions orales contraire au règlement et aux habitudes, pose des problèmes compliqués à tous les groupes et je ne pense pas que ce soit la meilleure façon de les traiter.

– (ES) Madam President, I would like to remind you that you said that the previous vote would be the last one, and I would also like to point out that this resolution, which is the result of an unfortunate accumulation of two oral questions, in violation of the Rules of Procedure and normal practice, is causing complicated problems in all of the Groups and I do not believe that this is the best way to deal with it.


Ce sondage, un des deux qui sont effectués chaque année, pose un nombre important de questions sur les attitudes des citoyens européens par rapport à l'Union européenne et ses politiques, et sur leurs habitudes et perspectives sur la vie.

The survey, one of two carried out each year, asks numerous questions about the attitudes and opinions of EU citizens on a wide range of issues relating to the European Union and its policies, and on their lifestyles and outlook.


D'une façon générale, en ce qui concerne la culture au sein de la société actuelle, se pose la question de savoir si les possibilités d'existence et d'expression des femmes ne sont pas fortement marquées par la domination des intérêts, habitudes et comportements masculins.

In very general terms, the question arising for the culture of present day society is whether its opportunities to live and find expression are not severely restricted by the dominance of male interests and receptive habits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux habitudes pose ->

Date index: 2024-06-28
w