Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conservation de forêts
Assurer la préservation de forêts
Conservation des forêts
Dégât aux forêts
Dépérissement
Dépérissement des forêts
Dépérissement forestier
Forêt
Forêt appartenant à des agriculteurs
Forêt classée
Forêt de ferme
Forêt de feuillus
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt paysanne
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt rurale
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Nouveaux types de dégâts aux forêts
Prendre des décisions concernant la gestion de forêts
Préservation des forêts
Terre boisée agricole

Vertaling van "aux forêts devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natural forest


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

broad-leaved forest | deciduous forest | hardwood forest


forêt appartenant à des agriculteurs | forêt de ferme | forêt paysanne | forêt rurale | terre boisée agricole

farm forest | farm woodland | farm woodlot | forests belonging to farmers


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

gallery forest


forêt classée [ forêt protégée ]

classified forest [ protected forest ]


assurer la conservation de forêts | assurer la préservation de forêts

forest conserving | restoring forests | conserve forests | conserving forests


conservation des forêts | préservation des forêts

methods of forest management | practices of forest conservation | forest conservation | techniques for forest management


dépérissement (1) | dépérissement forestier (2) | dépérissement des forêts (3) | nouveaux types de dégâts aux forêts (4) | dégât aux forêts (5)

forest decline


prendre des décisions concernant la gestion de forêts

forestry management decision making | make decisions regarding forestry management | decision making regarding forestry management | make decisions regarding forestry management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le risque d'incendie de forêt devrait se maintenir à des niveaux très élevés dans le sud de la péninsule italienne et en Sicile, et devrait même se renforcer en Sardaigne.

Forest fire risk is expected to remain at very high levels in the south of the country's mainland and Sicily while even worsening in Sardinia.


Ce comité devrait rester le forum utilisé pour débattre de toutes les questions liées aux forêts, assurant ainsi la coordination et la cohérence des politiques en rapport avec les forêts.

The SFC should remain the forum for discussing all forest-related issues, ensuring coordination and coherence of forest-related policies.


Outre tous les acteurs ci-dessus, je pense que le RCRICA-Forêts devrait continuer à jouer un rôle: premièrement, pour accroître la sensibilisation aux enjeux forestiers, en particulier l'impact du changement climatique et l'adaptation à ces derniers; deuxièmement, pour renforcer la capacité et la coordination de la recherche dans ce domaine; et troisièmement, pour faciliter la communication au sujet des impacts du changement climatique et des options d'adaptation aux chercheurs, gestionnaires des forêts, décideurs et collectivités vivant de la forêt.

In addition to the above, I think that C-CIARN forests should have a continuing role: first, to increase the awareness of forest-related issues, involving impacts of and adaptation to climate change; second, to enhance the capacity for and coordination of research on climate change impacts and adaptation pertaining to Canada's forests; and third, to facilitate communication about the impacts of climate change and options for adaptation among researchers, forest managers, policy-makers and forest-based communities.


Selon lui, la gestion de la forêt devrait être confiée à des compagnies forestières aux termes d’une tenure à long terme marquée au coin d’une bonne gestion et d’une participation importante de la collectivité au processus de vérification et de décision.

The Subcommittee would foresee that forest management of the first two zones would be the responsibility of the forest companies under long-term tenure reform, based on stewardship and meaningful community involvement in audit and decision-making.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons fait savoir à toutes les parties intéressées des Maritimes, ou tout au moins aux 800 qui figuraient sur notre liste, que quiconque s'intéresse à la certification des forêts devrait se rendre à Truro, en Nouvelle- Écosse.

We had a process whereby all interested parties in the Maritimes, or at least a mailing list of 800, were sent a notification that anybody who was interested in forest certification should come to Truro, Nova Scotia.


- le soutien financier aux mesures prises par un pays pour lutter contre la déforestation et la dégradation des forêts devrait être fondé sur les performances et fourni sur la base de résultats vérifiés.

- Financial support for action by a country against deforestation and forest degradation would be performance-based and provided on the basis of verified results.


(10) L'action devrait encourager l'échange d'informations sur l'état des forêts ainsi que sur les facteurs qui ont des conséquences néfastes sur les forêts dans la Communauté et permettre d'évaluer les mesures actuelles visant à promouvoir la conservation et la protection des forêts dans l'intérêt du développement durable, et plus particulièrement les mesures prises pour atténuer les effets néfastes que subissent les forêts.

(10) The scheme should encourage the exchange of information on the condition of and harmful influences on forests in the Community and enable the evaluation of ongoing measures to promote conservation and protection of forests for the benefit of sustainable development, with particular emphasis on actions taken to reduce impacts negatively affecting forests.


(12) Pour favoriser une compréhension globale des rapports qui existent entre les forêts et l'environnement, l'action devrait aussi prévoir une surveillance d'autres facteurs importants tels que la diversité biologique, le piégeage du carbone, le changement climatique, les sols et la fonction de protection des forêts.

(12) In order to promote a comprehensive understanding of the relationship between forests and the environment, the scheme should also include monitoring of other important factors such as biodiversity, carbon sequestration, climate change, soils and the protective function of forests.


Notant que la conservation des forêts ne peut être dissociée de la conservation de la nature en général, ce programme de travail devrait notamment : -viser à identifier scientifiquement le lien qui existe entre la conservation et l'utilisation durable des forêts et la diversité biologique, ainsi que les causes de l'appauvrissement de la diversité biologique et du déclin des forêts, en tenant compte des priorités en matière de recherche définies par le SBSTTA, et -promouvoir des objectifs de diversité biologique et les intégrer dans le ...[+++]

Noting that the conservation of forests cannot be isolated from the conservation of nature in general, this work programme should inter alia, - aim to identify, on a scientific basis, the relationship between the conservation and sustainable use of forests and biodiversity and the underlying causes of biodiversity loss and decline in forests, taking account of the research priorities identified by SBSTTA, and - promote and integrate biodiversity objectives in measures needed for the sustainable management of forests at the national, regional and global levels, and in other forestry policy frameworks.


6. CONSIDERE qu'à cette fin la Commission devrait établir un programme d'action prioritaire en matière d'environnement pour le bassin méditerranéen, qui devrait être élaboré dans un délai de 18 mois, compte tenu des conclusions de la Conférence des parties à la Convention de Barcelone du 9 juin 1995, avec la participation, selon qu'il conviendra, des gouvernements, des institutions intéressées et du public, et qui devrait être soumis au Conseil et approuvé ultérieurement dans les meilleurs délais par l'organe, quel qu'il soit, créé pour assurer le suivi de la Conférence euroméditerranéenne. 7. CONSIDERE que les actions prioritaires devra ...[+++]

6. CONSIDERS that, to this end, the Commission should draw up a priority action programme for the Mediterranean area which should be prepared within a term of 18 months, taking into account the decisions of the Conference of the Parties to the Barcelona Convention on 9 June 1995, with the appropriate participation of governments and interested institutions and the public, and which should be submitted to the Council and approved as soon as possible thereafter through whatever mechanism is established to follow up the Euromediterranean Conference. 7. CONSIDERS that the priority actions should include the following areas in the above mentioned programme: - integrated management of waters, soils and coastal areas; - management of waste; - p ...[+++]


w