Le Comité est convaincu que les nouveaux fonds fédéraux devront effectivement servir aux fins décrites dans le présent rapport, c’est-à-dire surtout à étendre la couverture de l’assurance-santé publique (comme nous l’expliquons aux chapitres sept, huit et neuf) et à améliorer l’efficacité et l’efficience du système de prestation de soins (financement des hôpitaux fondé sur les services dispensés, réforme des soins de santé primaires, technologie de la santé, informatisation des dossiers de santé, recherche et évaluation en santé, etc.).
The Committee is convinced that new federal funding must be used for the purposes outlined in this report, particularly those that would expand public health care coverage (as described in Chapters Seven, Eight and Nine) and those that will improve the effectiveness and efficiency of the health care delivery system (such as service-based funding for hospitals, primary health care reform, health care technology, electronic health records, health research and evaluation, and so on).