Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une stratégie d'engagement des clients
Assurer un engagement dépourvu d’émotion
Assurer un engagement non émotionnel
Autorisation d'engagement
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Crédit d'engagement
Engagement de la présentation en dorso-antérieure
Engagement des dépenses
Engagement en dorso-antérieure
Engagement en position dorso-antérieure
Engagé volontaire
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Service volontaire
S’engager dans la recherche chiropratique
études et travaux déjà engagés

Vertaling van "aux engagements déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
études et travaux déjà engagés

work and studies already initiated


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


engagement de la présentation en dorso-antérieure | engagement de la présentation en position dorso-antérieure | engagement en dorso-antérieure | engagement en position dorso-antérieure

dorso-anterior position


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

commitment of expenditure [ commitment appropriation | commitment authorisation ]


assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel

stay non-attached to clients | stay non-attached to patients | maintain a non-emotional involvement | maintain an involvement that is non-emotional


s’engager dans la recherche chiropratique

engage in chiropractic research activities | undertake research activities for chiropractic | engage in chiropractic research | engage in chiropractic researches


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

non-alignment [ non-aligned country | Neutral countries(STW) ]


service volontaire [ engagé volontaire ]

voluntary military service [ volunteer ]


appliquer une stratégie d'engagement des clients

administer customer engagement strategy | applying customer engagement strategies | apply customer engagement strategy | utilise customer engagement strategy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Le transport aérien et maritime international, de préférence au moyen d'instruments mondiaux[10], qui peut constituer une source importante de financement innovant, sur la base de l'engagement déjà pris dans le cadre du SCEQE de consacrer toutes les recettes des ventes aux enchères dans le secteur de l'aviation aux mesures de lutte contre le changement climatique.

– International aviation and maritime transport, preferably through global instruments [10], which can provide an important source of innovative financing, building on the existing commitment under the EU ETS for all aviation auction revenues to be used for climate change measures.


S'inspirant des progrès considérables déjà réalisés, la Commission publie aujourd'hui une communication qui trace un chemin ambitieux mais réaliste vers un consensus sur tous les éléments en suspens de l'union bancaire, tout en tenant compte des engagements déjà pris par le Conseil.

Building on the significant progress already achieved, the Commission is today publishing a Communication that sets out an ambitious yet realistic path to ensure agreement on all the outstanding elements of the Banking Union, based on existing commitments by the Council.


les différentes sources de financement et de subventions envisagées, en partenariat avec les États membres concernés, au niveau international, national, régional, local et de l'Union, y compris, si possible, les systèmes de financement croisés et les capitaux privés alloués, ainsi que les engagements déjà pris et, le cas échéant, une référence à la contribution de l'Union envisagée dans le cadre des programmes financiers de l'Union.

the various sources envisaged, in partnership with the Member States concerned, for funding and financing, at international, national, regional, local and Union levels, including, whenever possible, earmarked cross-financing systems as well as private capital, together with the amount of commitments already made and, where applicable, reference to the contribution by the Union envisaged under the Union's financial programmes.


53. réaffirme sa préoccupation face à la situation en Iran et en Corée du Nord, rappelant l'engagement qui a été pris par l'Union d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, décourager, arrêter et, si possible, supprimer les programmes de prolifération qui sont sujets de préoccupation au niveau mondial ; rappelle, cependant, que le désarmement engagé par certains États n'a pas de lien direct avec la volonté d'autres États d'arrêter ou de poursuivre leurs programmes de prolifération, ce qui doit amener à une politique de fermeté vis-à-vis des États ou organisations prêts à s'engager ou s'engageant ...[+++]

53. Reiterates its misgivings about the situation in Iran and North Korea, pointing out that the Union has undertaken to use every means at its disposal to prevent, deter, halt and, where possible, eliminate proliferation programmes, which are a source of global concern; recalls, however, that the disarmament process started by some states has no direct bearing on whether other states choose to halt or continue their proliferation programmes, meaning that a firm approach is needed in respect of states or organisations prepared to embark on, or having already embarked on, programmes for the proliferation of weapons of mass destruction; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. réaffirme sa préoccupation face à la situation en Iran et en Corée du Nord, rappelant l'engagement qui a été pris par l'Union d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, décourager, arrêter et, si possible, supprimer les programmes de prolifération qui sont sujets de préoccupation au niveau mondial; rappelle, cependant, que le désarmement engagé par certains États n'a pas de lien direct avec la volonté d'autres États d'arrêter ou de poursuivre leurs programmes de prolifération, ce qui doit amener à une politique de fermeté vis-à-vis des États ou organisations prêts à s'engager ou s'engageant ...[+++]

54. Reiterates its misgivings about the situation in Iran and North Korea, pointing out that the Union has undertaken to use every means at its disposal to prevent, deter, halt and, where possible, eliminate proliferation programmes, which are a source of global concern; recalls, however, that the disarmament process started by some states has no direct bearing on whether other states choose to halt or continue their proliferation programmes, meaning that a firm approach is needed in respect of states or organisations prepared to embark on, or having already embarked on, programmes for the proliferation of weapons of mass destruction; ...[+++]


54. réaffirme sa préoccupation face à la situation en Iran et en Corée du Nord, rappelant l'engagement qui a été pris par l'Union d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, décourager, arrêter et, si possible, supprimer les programmes de prolifération qui sont sujets de préoccupation au niveau mondial; rappelle, cependant, que le désarmement engagé par certains États n'a pas de lien direct avec la volonté d'autres États d'arrêter ou de poursuivre leurs programmes de prolifération, ce qui doit amener à une politique de fermeté vis-à-vis des États ou organisations prêts à s'engager ou s'engageant ...[+++]

54. Reiterates its misgivings about the situation in Iran and North Korea, pointing out that the Union has undertaken to use every means at its disposal to prevent, deter, halt and, where possible, eliminate proliferation programmes, which are a source of global concern; recalls, however, that the disarmament process started by some states has no direct bearing on whether other states choose to halt or continue their proliferation programmes, meaning that a firm approach is needed in respect of states or organisations prepared to embark on, or having already embarked on, programmes for the proliferation of weapons of mass destruction; ...[+++]


- enfin, la Commission examinera rapidement les demandes en faveur d'une courte prolongation du délai de clôture des programmes 2000-2006, afin de maximiser l'utilisation des engagements déjà effectués et d'atténuer les difficultés liées à la levée de capitaux à la fin de 2008.

- Finally, the Commission will quickly examine requests for short extensions of the closure deadline for the 2000-2006 programmes in order to allow the maximum use of commitments already made and to relieve difficulties arising from raising capital in late 2008.


Aujourd’hui, la Commission demande non pas qu’on donne à l’Union les moyens de nouvelles ambitions, mais le plus souvent qu’on lui donne les moyens de financer les engagements déjà pris et les États membres doivent se tenir aux engagements qu’ils ont déjà pris.

Nowadays, the Commission does not ask that the Union be granted funding for new projects, but usually that it be granted funding for commitments already made; Member States must honour the commitments that they have already made.


La communication explique également les contraintes du budget et en particulier les engagements déjà pris qui ne peuvent être ignorés, tels que les aides directes pour l'agriculture (fixées jusqu'en 2013), la politique de cohésion pour l'Union élargie, l'élargissement futur à la Roumanie et la Bulgarie et les stratégies de Lisbonne et de Göteborg.

The communication also explains the budgetary constraints, and in particular the commitments already entered into which cannot be ignored, such as direct aid to agriculture (fixed until 2013), cohesion policy for the enlarged EU, future enlargement to include Romania and Bulgaria, and the Lisbon and Göteborg strategies.


Le Parlement soulignait déjà que ce montant ne pouvait être prélevé sur l'aide au développement déjà programmée; en effet, il accueillait favorablement "la déclaration du Conseil dans ses conclusions du 7 janvier 2005", dans laquelle ce dernier soulignait "qu'il importe de s'assurer que les moyens dégagés à l'occasion des événements récents s'ajoutent bien aux engagements déjà pris en matière de développement" (ibid.).

Parliament stressed already in its resolution that the € 350 million could not be taken from development assistance already programmed: "welcomes the statement in the Council Conclusions of 7 January 2005 to the effect that it is important to ensure that the resources released in connection with the recent events are additional to the commitments already made in the field of development" (ibd).


w