Je crois que vous savez tous, et je suis d'ailleurs persuadé que toutes les personnes ici présentes appuient ces objectifs—que le régime d'actionnariat des salariés est une bonne c
hose pour l'employé puisqu'il offre des gains potentiels intéressants à long terme; le coût d'accès au régime est faible; l'employé comprend clairement la position de l'entreprise puisque la plupart des entrepri
ses appartenant aux employés adoptent une approche transparente; et l'occasion d'avoir un morceau du gâteau qu'ils confectionnent, ce qui représen
...[+++]te un élément de satisfaction très important, un élément d'un niveau de vie satisfaisant.
Frankly, I think you all know this, and I'm sure everyone in this room supports these objectives—the employee benefits from ownership; potential good long-term gains; low marginal cost of getting in; a clear understanding of the company position, since a kind of open-book approach is taken in most employee-owned companies; and a chance to have a piece of the pie that those people bake, which is a very important part of satisfaction, part of living a good life.