Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effort spécifique de coupe
Effort spécifique unitaire

Vertaling van "aux efforts multilatéraux spécifiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


effort spécifique unitaire

specific cutting force unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De surcroît, l'UE continue à jouer un rôle prépondérant dans la poursuite d'autres efforts multilatéraux continus visant à partager plus équitablement les avantages de la mondialisation et à lutter contre la pauvreté et à accroître les ressources disponibles pour le développement durable dans les pays en développement.

In addition, the EU continues to play a leading role in furthering other ongoing multilateral efforts aimed at ensuring that the benefits of globalisation are more widely shared and poverty reduced, and at increasing the resources available for sustainable development in developing countries.


- le soutien apporté aux efforts multilatéraux déployés en faveur du désarmement et visant à limiter la prolifération des armes et leur exportation (code de conduite relatif à un régime de contrôle des technologies propres aux missiles, clauses de sauvegarde, entrée en vigueur rapide de la convention sur l'interdiction complète des essais nucléaires, ouverture immédiate de négociations sur un traité concernant l'interdiction de la production de matières fissiles, code de conduite de l'UE sur les exportations d'armes, conférence de l'ONU sur le commerce illicite des armes sous tous ses aspects, qui se tiendra en juillet 2001, suivi de cet ...[+++]

- supporting multilateral efforts to limit arms proliferation, exports and disarmament (MTCR code of conduct, safeguards, early entry into force of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty, immediate commencement of negotiations on a Fissile Material Cut-Off Treaty, EU code of conduct on arms exports, July 2001 UN Conference on the illicit trade in small arms and light weapons and follow-up, supporting the Ottawa process on landmines),


Si la PEV ne pourra jamais se substituer aux efforts régionaux ou multilatéraux déployés en vue de résoudre ces problèmes, l'Union européenne doit, par contre, être prête à jouer un rôle plus actif en la matière, que ce soit au moyen d'une pleine participation à ces efforts (comme c'est le cas au sein du Quartet) ou par une participation ponctuelle à des opérations civiles ou militaires d'observation ou de maintien de la paix.

The ENP can never substitute for the regional or multilateral efforts underway to address these issues. But the EU must be prepared to play a more active role here, whether through full participation in such efforts (as is the case in the Quartet), or indeed through case-by-case participation in civil or military monitoring or peacekeeping operations.


(c) poursuivre les efforts multilatéraux visant à trouver des solutions aux conflits en cours au Proche-Orient, et en particulier au conflit israélo-palestinien, pour lequel de nouveaux efforts de paix, structurés et substantiels, sont nécessaires;

(c) continue multilateral attempts to find solutions to ongoing conflicts in the Middle East, with a particular focus on the Israeli-Palestinian conflict, in which renewed structured and substantial peace efforts are needed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. encourage la Commission à poursuivre les efforts qu'elle mène pour stimuler la synergie de la mer Noire et relève que cette stratégie pourrait être étendue au-delà de la région de la mer Noire au Bassin caspien et à l'Asie centrale; encourage la Commission à participer aux efforts bilatéraux et aux efforts multilatéraux spécifiques menés pour améliorer le respect des droits de l'homme, mettre en place des institutions démocratiques dans la région et promouvoir la bonne gouvernance et sa décentralisation, ainsi que l'État de droit, avec pour objectif la création d'un espace de démocratie et de prospérité véritables; encourage les Ét ...[+++]

14. Encourages the Commission in its efforts to stimulate Black Sea synergy and notes that this strategy might be extended beyond the Black Sea region to the Caspian Basin and on to central Asia; in this context, encourages the Commission in its involvement in bilateral and particular multilateral efforts to raise human rights standards, develop democratic institutions in the area and promote good and decentralised governance and the rule of law, with the aim of creating an area of true democracy and prosperity; encourages the Membe ...[+++]


renforcer la coopération et la coordination avec les principaux partenaires dans la lutte contre le terrorisme, sur la base du respect intégral du droit international et des droits de l'homme, et soutenir les efforts multilatéraux antiterroristes des Nations unies (y compris les mesures visant à rendre le système de liste de terroristes des Nations unies conforme aux normes de la législation internationale en matière de droits de l'homme) ainsi que la mise en œuvre efficace de la Stratégie antiterroriste mondiale; mettre en place des efforts visant à parvenir à un accord et à conclure une convention générale sur le terrorisme internatio ...[+++]

to strengthen cooperation and coordination with key partners in the fight against terrorism on the basis of full respect for international law and human rights, and to support the UN's multilateral counter-terrorism efforts (including steps to bring the UN Terrorist List system into line with the standards of international human rights law) as well as the effective implementation of its Global Counter-Terrorism Strategy; to step up efforts to reach an agreement and conclude a comprehensive convention on international terrorism; to cooperate closely when the lives of hostages are at risk,


(w) renforcer la coopération et la coordination avec les principaux partenaires dans la lutte contre le terrorisme, sur la base du respect intégral du droit international et des droits de l'homme, et soutenir les efforts multilatéraux antiterroristes des Nations unies (y compris les mesures visant à rendre le système de liste de terroristes des Nations unies conforme aux normes de la législation internationale en matière de droits de l'homme) ainsi que la mise en œuvre efficace de la Stratégie antiterroriste mondiale; mettre en place des efforts visant à parvenir à un accord et à conclure une convention générale sur le terrorisme intern ...[+++]

(w) to strengthen cooperation and coordination with key partners in the fight against terrorism on the basis of full respect for international law and human rights, and to support the UN's multilateral counter-terrorism efforts (including steps to bring the UN Terrorist List system into line with the standards of international human rights law) as well as the effective implementation of its Global Counter-Terrorism Strategy; to step up efforts to reach an agreement and conclude a comprehensive convention on international terrorism; to cooperate closely when the lives of hostages are at risk;


2. réaffirme sa position suivant laquelle le TNP revêt une importance primordiale pour la prévention de la prolifération des armes nucléaires et que, par conséquent, tous les efforts doivent être déployés pour mettre en œuvre ce traité sous tous ses aspects; affirme que, pour être efficaces, les efforts multilatéraux doivent être engagés dans une perspective visant clairement à parvenir à un monde dénucléarisé dès que possible;

2. Reaffirms its position that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is of vital importance in preventing the proliferation of nuclear weapons and that every effort should therefore be made to implement the Treaty in all its aspects; affirms that, for multilateral efforts to be effective, they must be set within a well‑developed vision of achieving a nuclear-weapon-free world at the earliest possible date;


Ces questions supposent une action globale et des efforts multilatéraux concertés.

These issues require global action and concerted multi-lateral efforts.


Le Conseil européen de Thessalonique a invité la Commission à soumettre des propositions en vue d'une contribution de l'Union européenne aux efforts multilatéraux visant à faciliter la transition de l'Iraq.

The Thessaloniki European Council invited the Commission to submit proposals for an EU contribution to the multilateral effort to assist Iraq's transition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux efforts multilatéraux spécifiques ->

Date index: 2023-05-15
w