Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous
Contrainte bureaucratique
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Direction bureaucratique
Obligation de se plier aux décisions bureaucratiques
Petite corruption

Traduction de «aux démarches bureaucratiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption




obligation de se plier aux décisions bureaucratiques

obligation to comply with bureaucratic decisions


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

utilise methodologies for user centered design | utilise user-centered design methodologies


aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


utiliser une démarche analytique à des fins commerciales

use analytics for commercial purpose | work with analytics for commercial purposes | use analytics for commercial purposes | use commercial analytics


réunion d'experts sur l'élaboration de directives concernant l'intégration, dans les activités et programmes des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme, d'une démarche sexospécifique

expert group meeting on the development of guidelines for the integration of gender perspectives into human rights activities and programmes


directives concernant l'intégration, dans les activités et programmes des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme, d'une démarche sexospécifique

guidelines for the integration of a gender perspective into human rights activities and programmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les pays sont confrontés au même problème et à la même solution — créer un organisme qui est, je vous présente d'avance mes excuses, non bureaucratique et préparé à réagir immédiatement aux crises en faisant preuve de leadership sur le plan scientifique, en associant les provinces aux démarches et en assumant une responsabilité dans le domaine de la santé publique.

Every country is faced with the same problem and the same solution — setting up an agency that is, with apologies, not bureaucratic but prepared to immediately respond to crises with scientific leadership, inclusion of the provinces, and a responsibility for public health.


J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans so ...[+++]

J. whereas the great importance of SMEs for the EU economy and employment is not mirrored in their level of participation in EU RD whereas the participation of SMEs in RDI collaborative projects should reach a level of 15% and whereas, recognising that collaborative work with industry has encouraged significant investment in RDI by industry, simplification and cutting red tape are a necessary condition for reaching this aim and increasing the participation of industry as a whole,


J. considérant que la grande importance que les PME revêtent pour l'économie et l'emploi dans l'Union ne se reflète pas dans leur niveau de participation au financement de la RDI de l'Union européenne; que la participation des PME aux projets de collaboration en matière de RDI devrait atteindre un niveau de 15 % et que, si l'on considère que les travaux de collaboration avec l'industrie ont encouragé cette dernière à investir de façon significative dans la RDI, la simplification et la réduction des démarches bureaucratiques sont une condition nécessaire pour atteindre un tel objectif et accroître la participation de l'industrie dans son ...[+++]

J. whereas the great importance of SMEs for the EU economy and employment is not mirrored in their level of participation in EU RD whereas the participation of SMEs in RDI collaborative projects should reach a level of 15% and whereas, recognising that collaborative work with industry has encouraged significant investment in RDI by industry, simplification and cutting red tape are a necessary condition for reaching this aim and increasing the participation of industry as a whole,


Ce qui devrait être une simple formalité se transforme souvent en un cauchemar bureaucratique, impliquant de lourdes démarches administratives de réimmatriculation.

What should be a simple procedure often turns into a bureaucratic nightmare, with cumbersome re-registration formalities and paperwork.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que l’honorable député n’y voit pas une démarche bureaucratique. En effet, nous ne procédons pas de manière bureaucratique, mais de manière tout à fait politique.

I hope that the honourable Member does not feel this to be bureaucratic; indeed, we are not doing it bureaucratically, but in an entirely political manner.


La Commission a opté pour une démarche volontaire plus efficace et moins bureaucratique.

The Commission has opted for a voluntary approach which is more effective and less bureaucratic.


La grande quantité de démarches bureaucratiques, les critères d'utilisation de ce programme ne peuvent pas masquer les objectifs qui étaient ceux du programme à l'origine, et ils ne peuvent pas non plus les remettre en question.

The huge administrative costs and the criteria for handling the programme cannot conceal the programme's original objectives, nor should they call them into question.


Certes, ce vote ne représente qu'une sorte de démarche bureaucratique tardive face à des décisions qui ont déjà été prises dans la pratique.

Of course, this vote is only a sort of belated attempt to comply with bureaucratic procedures in respect of decisions which have actually already been taken.


Ces démarches bureaucratiques entraînaient, selon elle, des retards et des frais inutiles, et l'on a pu parler de "fausse impression de sécurité".

These bureaucratic measures were causing delays and unnecessary costs, according to the Commission, and were said to give a "false impression of security".


Pour ne pas imposer par inadvertance d'exigences bureaucratiques excessives aux exportateurs et pour assurer la concordance avec la démarche réglementaire des autres pays, il conviendrait de reformuler l'alinéa 100c) pour qu'il s'applique uniquement aux substances rigoureusement contrôlées.

To prevent the inadvertent creation of red tape for exporters, and to ensure consistency with the regulatory approach of other countries, subclause 100(c) should be redrafted to apply only to severely restricted substances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux démarches bureaucratiques ->

Date index: 2022-07-27
w