Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Comité des défis de la société moderne
Doublement DEFI
Fonds constitués pour les bénéfices crédités
Transmission double DEFI

Traduction de «aux défis déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Réaction humanitaire aux crises et aux conflits à l'échelle internationale : défis actuels

International Humanitarian Responses to Crisis and Conflicts: Current Challenges


Sommaire - Attribution aux membres d'une société de personnes de frais de ressources renoncés, de réductions de montants déjà renoncés et de montants à titre d'aide

Summary - Allocation to Members of a Partnership of Renounced Resource Expenses, Reduction of Amounts Previously Renounced and Amount of Assistance


fonds constitués pour les bénéfices crédités [ réserve pour participation aux bénéfices déjà attribués ]

reserve for dividends allotted
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.

Although early agreements are emerging, there are already some challenging issues which will demonstrate whether there is a real political will to complete the FSAP on time and in accordance with the European Council's 2003/2005 mandates.


Actuellement, 18 mesures sont en discussion au Conseil et au Parlement européen, ce qui constitue déjà un sérieux défi à relever en termes de respect des échéances du PASF.

The Council and the Parliament currently have 18 measures under discussion.


À cette occasion, le commissaire Mimica a souligné ce qui suit: «Le Niger est confronté à de nombreux défis et a déjà fait preuve à de nombreuses reprises d'une volonté politique forte et d'une autorité solide face à ces défis.

At this occasion, Commissioner Mimica stressed: "Niger is facing numerous challenges and has already demonstrated on many occasions a strong political willingness and leadership to confront those challenges.


prie instamment l'Union européenne, compte tenu de l'ampleur des défis à relever et de la complexité de la participation d'autres nations et organisations, de s'efforcer de répartir efficacement les tâches et de se concentrer sur les domaines où elle peut apporter la plus grande valeur ajoutée; note que plusieurs États membres sont déjà engagés dans des opérations en Afrique et que l'Union européenne pourrait apporter une véritable valeur ajoutée en soutenant davantage ces opérations.

Urges the EU, given the scale of the challenges and the complex involvement of other organisations and nations, to seek an appropriate division of labour and to focus on where it can best add value; notes that a number of Member States are already involved in operations in Africa and that the EU could generate real value-added by supporting these operations more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les personnes, les organisations et les organismes publics intéressés sont invités à donner leur avis concernant d'une part, les possibilités et les défis que l'évolution de ce type de projets peut engendrer et d'autre part, les meilleures méthodes permettant de répondre aux défis déjà reconnus.

All interested individuals, organisations and public authorities are welcome to share their views on the possible opportunities and challenges that may arise from the development of such projects and on the best ways to address the challenges identified so far.


Faisant face à des défis communs tels que la protection de l’environnement, la compétitivité et la sécurité énergétique, le cadre de la stratégie a déjà permis de mener à bien un grand nombre d'initiatives et de projets.

Tackling common challenges such as environmental protection and competitiveness as well as energy security, the Strategy's framework has already led to many successful initiatives and projects.


On avait demandé aux Canadiens de relever ce défi déjà en 2003, et c'est seulement maintenant que le gouvernement dit qu'il va commencer à le faire.

We asked Canadians to do the one time challenge in 2003, and the government only now is saying that it will start doing it.


Enfin, il importe aussi, dans ce volet de la stratégie, de veiller à ce que l'action de l'Union relative à la lutte contre le terrorisme soit correctement étayée par des éléments probants et repose sur les meilleures évaluations disponibles en matière de menaces. Ce défi pourra déjà être partiellement relevé grâce à la définition conjointe d'une méthode d'analyse des menaces au niveau européen, basée sur des paramètres communs.

A final challenge under this strand is to ensure that the EU's policy in the counter-terrorism area is adequately evidence-based and supported by the best available threat assessments. Part of the answer to that challenge will come from jointly establishing a methodology based on common parameters for analysing threats at European level.


La Commission a déjà pris une part active dans l'aide au commerce et à la distribution pour relever les défis lancés par la société de l'information, a indiqué M. Papoutsis au CCD, y compris l'aide accordée à des projets pilotes vitaux par le biais du programme COMMERCE 2000 de la Communauté, et elle prépare des actions en faveur du commerce local.

The Commission has already taken an active role in helping commerce and distribution to meet the challenges posed by the Information Society, Mr. Papoutsis told the CCD, including support for vital pilot projects through the Community "COMMERCE 2000" programme and is preparing actions in favour of local commerce.


Nous voilà donc au coeur d'une stratégie pour l'avenir de la politique d'entreprise, qui doit être à même de faire face à trois défis fondamentaux pour les entreprises: - le défi du financement La Communauté met déjà à disposition des entreprises un certain nombre d'instruments financiers.

We are therefore at the heart of a strategy for the future of enterprise policy, which needs to face three fundamental challenges: - The challenge of financing The Community already has a number of financial instruments available to enterprises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux défis déjà ->

Date index: 2022-06-18
w