Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Association des étudiants en droit autochtones
Direction du Droit autochtone
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Esquimau
Indien
Indigène
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Quérulente
Samer
Science juridique

Traduction de «aux droits autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direction du Droit autochtone

Aboriginal Law Directorate


droits autochtones d'exploitation des ressources fauniques

aboriginal wildlife harvesting rights


Association des étudiants en droit autochtones

Native Law Students' Association


Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones

Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UNDRIP [Abbr.]


Mécanisme d’experts sur les droits des peuples autochtones

Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples | EMRIP [Abbr.]


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c.Envisager une politique renforcée de l’UE en ce qui concerne les peuples autochtones, en conformité avec la déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones et le document final de la conférence mondiale de 2014 sur les peuples autochtones.

c.Consider a strengthened EU policy on Indigenous peoples in line with the UN Declaration on the Rights of Indigenous peoples and the outcome document of the 2014 World Conference on Indigenous Peoples.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Cette question et cette citation, à mon avis, nous amènent à penser qu'il faudrait nous appuyer sur les arrêts Sparrow, Marshall ou le récent arrêt Ahousaht — où j'ai représenté ma première nation —, qui ont reconnu nos droits en les ajoutant aux titres et aux droits autochtones protégés et reconnus par la Constitution de même qu'aux droits énoncés dans la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

Both the question as well as the reference, in my view, suggest the need for giving effect to Sparrow, Marshall, and most recently the Ahousaht case—and I was a claimant in that case—where our rights are upheld and are in addition to the constitutionally recognized and protected aboriginal title and right, as well as the rights identified in the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.


aux droits des peuples autochtones proclamés dans la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, entre autres, l'accent étant mis sur l'importance que revêt leur participation à l'élaboration de projets les concernant et la fourniture d'un soutien afin de faciliter leur interaction avec les mécanismes internationaux et leur participation à ceux-ci.

the rights of indigenous peoples as proclaimed in the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, inter alia, by emphasising the importance of their involvement in the development of projects concerning them and providing support in order to facilitate their interaction with, and participation in, international mechanisms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand je donne mon cours, je dis à mes étudiants qu'il y a trois types de droits collectifs appartenant aux Indiens: les droits autochtones, qui leur appartiennent parce que leurs ancêtres les possédaient avant l'arrivée des Européens; les droits issus des traités, qui leur ont été consentis dans la plupart des cas en échange de leurs droits autochtones; et des droits qui leur ont été donnés ex gratia, comme on dit en latin, sans obligation juridique antérieure (1345) Ces droits que vous donnez sans obligation, qui ne font pas parti ...[+++]

When I teach my course, I say to my students that there are three kinds of collective rights that belong to the Indians: aboriginal rights, which belong to them because their ancestors had them before the arrival of the Europeans; treaty rights, which were given most of the time in exchange for their aboriginal rights; and the rights that were given to them, as they say in Latin, ex gratia, without previous legal obligation (1345) Those rights that you give, that were not forced, that is not part of the trust relationship between the Crown and the aboriginal peoples, which is about aboriginal and treaty rights, not those rights that ar ...[+++]


Le Comité recommande de donner aux juges, hauts fonctionnaires et avocats à tous les échelons du système judiciaire canadien l’occasion d’acquérir une formation interculturelle de nature à les sensibiliser aux droits ancestraux et issus de traités, à l’évolution du droit autochtone, ainsi qu’aux dimensions, cultures et traditions autochtones et aux problèmes sociaux et juridiques des Autochtones.

The Committee recommends that judges, senior officials and lawyers working at all levels of the judiciary in Canada be given opportunities for cross-cultural training and education to enhance their awareness of Aboriginal and treaty rights, developments in Aboriginal and treaty law, as well as Aboriginal perspectives, cultures and traditions, social and legal issues facing Aboriginal peoples.


Le Comité recommande de donner aux juges, hauts fonctionnaires et avocats à tous les échelons du système judiciaire canadien l’occasion d’acquérir une formation interculturelle de nature à les sensibiliser aux droits ancestraux et issus des traités, à l’évolution du droit autochtone, ainsi qu’aux dimensions, cultures et traditions autochtones et aux problèmes sociaux et juridiques des Autochtones.

The Committee recommends that judges, senior officials and lawyers working at all levels of the judiciary in Canada be given opportunities for cross-cultural training and education to enhance their awareness of Aboriginal and treaty rights, developments in Aboriginal and treaty law, as well as Aboriginal perspectives, cultures and traditions, and legal issues facing Aboriginal peoples.


Ces fonds ont été consacrés aux principaux domaines évoqués dans la Résolution et dans le Document de travail, notamment les efforts déployés au niveau national pour faire respecter les droits des populations autochtones, la formation et l'éducation des populations autochtones, le renforcement des capacités des organisations autochtones et la mise en place de nouveaux réseaux de populations autochtones.

These funds have been targeted towards the main thematic areas suggested by the Resolution and the Working Document, including national efforts to respect indigenous peoples' rights, training and education for indigenous peoples, capacity building for indigenous organisations and developing new networks of indigenous peoples.


[7] Cette communication suggère que les actions communautaires consistent notamment à soutenir la reconnaissance des droits coutumiers des populations autochtones et à promouvoir l'échange d'informations et d'expérience ainsi que les recherches sur les régimes fonciers et les droits de propriété des populations autochtones.

[7] The Communication proposes that Community actions should include providing support for the recognition of the customary rights of indigenous peoples, promoting information, exchange of experience and research concerning land tenure systems and indigenous peoples' property rights.


La communication sur les droits de l'homme souligne l'importance décisive que présentent le contrôle, l'évaluation et la détermination de l'incidence des projets; elle prévoit que la Commission élaborera une méthodologie pour évaluer l'impact sur les droits de l'homme des projets et programmes de coopération et contrôlera l'incidence des projets et programmes individuels sur les droits de l'homme, lesquels englobent bien entendu les droits des populations autochtones.

The Communication on Human Rights underlines the crucial importance of monitoring, evaluating and assessing the impact of projects, setting out that the Commission will develop a methodology of human rights impact assessment for cooperation projects and programmes and will monitor the impact of individual programmes and projects on human rights, encompassing, of course, the rights of indigenous peoples.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux droits autochtones ->

Date index: 2022-02-01
w