Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOM
DOM français
DOM-ROM
Diméthoxy
Département d'outre-mer
Département et région d’outre-mer
Département français d'outre-mer
Départements français d'outre-mer
ROM français
Rapport des réserves liquides aux dépôts gérés
Région française d'outre-mer

Vertaling van "aux dom est gérée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


département d'outre-mer | département français d'outre-mer | DOM [Abbr.]

French overseas department | FOD [Abbr.]


diméthoxy(méthyl)amphétamine | DOM [Abbr.]

dimethoxyamphetamine | DOM [Abbr.]


département d'outre-mer [ DOM ]

overseas department (France)


groupe interservices DOM, TOM, îles Canaries,Ceuta et Melilla, Açores et Madère

OD, OCT, Canary Islands, Ceuta and Melilla, Azores and Madeira Interservices Group


rapport des réserves liquides aux dépôts gérés

cash reserves-deposit liabilities ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces systèmes comprennent: le système d’échange d’informations maritimes de l’Union, SafeSeaNet, fournissant des services maritimes intégrés[8] entre autres pour le suivi du trafic (connaissance de la situation) et pour veiller à la mise en œuvre de la législation européenne, hébergé par l’Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et géré par la DG Mobilité et transports de la Commission (MOVE) conjointement avec les États membres de l’UE/EEE au sein du groupe de pilotage de haut niveau[9]; le système commun de communication ...[+++]

These systems include: the Union maritime information and exchange system, SafeSeaNet, providing integrated maritime services[8] inter alia for traffic monitoring (situational awareness) and to ensure the implementation of EU legislation, hosted by the European Maritime Safety Agency (EMSA) and managed by the Commission’s Directorate-General for Mobility and Transport (MOVE) together with EU/EEA Member States in the High Level Steering Group[9]; the Common Emergency Communication and Information System (CECIS) facilitating communication during maritime incidents and disasters managed by the Commission’s Directorate-General for Humanitar ...[+++]


1. Jusqu’à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant pour assurer le maintien et le développement de la production de viande locale dans les DOM et à Madère, il est ouvert la possibilité d’importer des animaux bovins originaires des pays tiers, sans application des droits de douane visés à l’article 30 du règlement (CE) no 1254/1999, en vue de l’engraissement et de la consommation dans les DOM et à Madère.

1. Until the local numbers of young male bovines reach a level sufficient to ensure the maintenance and development of local beef production in the French overseas departments and Madeira, the possibility shall be introduced of importing bovine animals from third countries, without applying the customs duties referred to in Article 30 of Regulation (EC) No 1254/1999, for fattening and consumption in the French overseas departments and Madeira.


(6) Les États membres concernés ont communiqué à la Commission le nombre des animaux pour lequel la prime spéciale a été octroyée en 1994 dans les DOM (1669), en 2000 à Madère (886), aux Açores (27744) et dans les îles Canaries (2133), le nombre de primes à la vache allaitante octroyées en 1994 dans les DOM (21149), en 2000 à Madère (0) et dans les îles Canaries (1279), ainsi que le nombre d'animaux pour lequel la prime à l'abattage a été octroyée au titre de l'année 2000 dans les DOM (3727), à Madère (1678), aux Açores (10318) et dans les îles Canaries (1696).

(6) The Member States concerned have notified the Commission of the number of animals for which the special premium was granted in 1994 in the French overseas departments (1669) and in 2000 in Madeira (886), the Azores (27744) and the Canary Islands (2133), the number of suckler-cow premiums granted in 1994 in the French overseas departments (21149) and in 2000 in Madeira (0) and the Canary Islands (1279), and the number of animals for which the slaughter premium was granted for 2000 in the French overseas departments (3727), Madeira (1678), the Azores (10318) and the Canary Islands (1696).


(2) La situation géographique exceptionnelle des DOM, par rapport aux sources d'approvisionnement en produits essentiels à la transformation et en tant qu'intrants agricoles, impose dans ces régions des surcoûts d'acheminement; en outre, des facteurs objectifs liés à l'insularité et à l'ultrapériphéricité imposent aux opérateurs et producteurs des DOM des contraintes supplémentaires qui handicapent lourdement leurs activités; ceci est particulièrement le cas en ce qui concerne l'approvisionnement en céréales dont la production dans les DOM est pour l'essentiel absente et ne ...[+++]

(2) The particular geographical situation of the French overseas departments (FOD) imposes additional transport costs in supplying essential products, for processing and as agricultural inputs. In addition, objective factors arising as a result of insularity and extreme remoteness impose further constraints on operators and producers in the FOD that severely handicap their activities. This is true particularly in the case of the supply of cereals, which are by and large not produced and cannot be produced on a large scale in the FOD, rendering them dependent on external sources of supply. These handicaps can be alleviated by lowering the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) La situation géographique exceptionnelle des DOM, par rapport aux sources d'approvisionnement en produits essentiels à la transformation et en tant qu'intrants agricoles, impose dans ces régions des surcoûts d'acheminement; en outre, des facteurs objectifs liés à l'insularité et à l'ultrapériphéricité imposent aux opérateurs et producteurs des DOM des contraintes supplémentaires qui handicapent lourdement leurs activités; ceci est particulièrement le cas en ce qui concerne l'approvisionnement en céréales dont la production dans les DOM est pour l'essentiel absente et ne ...[+++]

(2) The particular geographical situation of the French overseas departments (FOD) imposes additional transport costs in supplying essential products, for processing and as agricultural inputs. In addition, objective factors arising as a result of insularity and extreme remoteness impose further constraints on operators and producers in the FOD that severely handicap their activities. This is true particularly in the case of the supply of cereals, which are by and large not produced and cannot be produced on a large scale in the FOD, rendering them dependent on external sources of supply. These handicaps can be alleviated by lowering the ...[+++]


(4) En vue de réaliser efficacement l'objectif d'abaisser les prix dans les DOM et de pallier les surcoûts d'éloignement, d'insularité et d'ultrapériphéricité, et dans le même temps de maintenir la compétitivité des produits communautaires, il convient d'octroyer des aides pour la fourniture de produits communautaires dans les DOM; ces aides tiennent compte des surcoûts d'acheminement vers les DOM et des prix pratiqués à l'exportation vers les pays tiers, et, lorsqu'il s'agit d'intrants agricoles ou de produits destinés à la transformation, des surcoûts d'insularité et d'ultrapériphéricité.

(4) In order to achieve the goal of lowering prices in the FOD and mitigating the additional costs of their remoteness, insularity and outermost location while maintaining the competitiveness of Community products, aid should be granted for the supply of products of Community origin to the FOD. Such aid should take account of the additional cost of transport to the FOD and the prices applied to exports to third countries and, in the case of agricultural inputs and products intended for processing, the additional costs of insularity and outermost location.


(5) Compte tenu du fait que les quantités faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement sont limitées aux besoins d'approvisionnement des DOM, ce système ne nuit pas au bon fonctionnement du marché intérieur; de plus, les avantages économiques du régime spécifique d'approvisionnement ne devraient pas produire des détournements de trafic pour les produits concernés; il convient, dès lors, d'interdire la réexpédition ou la réexportation de ces produits à partir des DOM; toutefois, les courants d'échanges entre les DOM ne sont pas visés par cette interdiction; en cas de transformation, sous certaines conditions, cette interdiction ne s'applique pas non plus aux exportations effectuées vers les pays tiers pour favoriser un commer ...[+++]

(5) Since the quantities covered by the specific supply arrangements are limited to the supply requirements of the FOD, those arrangements do not impair the proper functioning of the internal market. In addition, the economic advantages of the specific supply arrangements should not provoke deflections of trade in the products concerned. Re-dispatching or re-exportation of those products from the FOD should therefore be prohibited. However, trade flows between the FOD are not covered by this prohibition. Nor does it apply, where processing is concerned, subject to certain conditions, to exports to third countries to promote regional trad ...[+++]


(5) Compte tenu du fait que les quantités faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement sont limitées aux besoins d'approvisionnement des DOM, ce système ne nuit pas au bon fonctionnement du marché intérieur; de plus, les avantages économiques du régime spécifique d'approvisionnement ne devraient pas produire des détournements de trafic pour les produits concernés; il convient, dès lors, d'interdire la réexpédition ou la réexportation de ces produits à partir des DOM; toutefois, les courants d'échanges entre les DOM ne sont pas visés par cette interdiction; en cas de transformation, sous certaines conditions, cette interdiction ne s'applique pas non plus aux exportations effectuées vers les pays tiers pour favoriser un commer ...[+++]

(5) Since the quantities covered by the specific supply arrangements are limited to the supply requirements of the FOD, those arrangements do not impair the proper functioning of the internal market. In addition, the economic advantages of the specific supply arrangements should not provoke deflections of trade in the products concerned. Re-dispatching or re-exportation of those products from the FOD should therefore be prohibited. However, trade flows between the FOD are not covered by this prohibition. Nor does it apply, where processing is concerned, subject to certain conditions, to exports to third countries to promote regional trad ...[+++]


(4) En vue de réaliser efficacement l'objectif d'abaisser les prix dans les DOM et de pallier les surcoûts d'éloignement, d'insularité et d'ultrapériphéricité, et dans le même temps de maintenir la compétitivité des produits communautaires, il convient d'octroyer des aides pour la fourniture de produits communautaires dans les DOM; ces aides tiennent compte des surcoûts d'acheminement vers les DOM et des prix pratiqués à l'exportation vers les pays tiers, et, lorsqu'il s'agit d'intrants agricoles ou de produits destinés à la transformation, des surcoûts d'insularité et d'ultrapériphéricité.

(4) In order to achieve the goal of lowering prices in the FOD and mitigating the additional costs of their remoteness, insularity and outermost location while maintaining the competitiveness of Community products, aid should be granted for the supply of products of Community origin to the FOD. Such aid should take account of the additional cost of transport to the FOD and the prices applied to exports to third countries and, in the case of agricultural inputs and products intended for processing, the additional costs of insularity and outermost location.


La France demande également que soit maintenu le statut fiscal particulier des DOM, suivant lequel les DOM sont exclus du champ d'application de la sixième directive établissant le régime commun TVA.

France also requests the maintenance of the specific fiscal status of her overseas departments whereby these departments remain outside the field of application of the sixth Directive establishing the common VAT system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux dom est gérée ->

Date index: 2021-05-22
w