Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficilement inflammable
Enfant difficile
Enfant-problème
Instructions verbales pour mieux affronter
Instructions verbales pour venir à bout de problèmes
Mission difficile
Pare-flamme
Pare-flammes
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Poste aux conditions difficiles
Problème difficile
Réfractaire à la flamme
Résistant à la flamme
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème
à l'épreuve des flammes
étanche aux flammes

Traduction de «aux difficiles problèmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


instructions verbales pour mieux affronter [ instructions verbales pour venir à bout de problèmes | instructions verbales pour faire face aux situations difficiles | instructions verbales pour faire face aux situations stressantes ]

coping self statements [ self-statement training ]


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


mission difficile [ poste aux conditions difficiles ]

hardship post




Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]




résistant à la flamme | difficilement inflammable | étanche aux flammes | réfractaire à la flamme | pare-flamme | pare-flammes | à l'épreuve des flammes

flame resistant | flameproof | flame-proof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les lacunes dans les données actuelles sur la question permettent difficilement de préciser l'ampleur et les tendances du problème, mais les éléments de preuve sont suffisants pour suggérer que le problème est grave et s'amplifie.

Gaps in the current data on the issue make it difficult to be precise about the scale and trends of the problem but there is sufficient evidence to suggest it is serious and growing.


Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la discrimination.

These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.


Les États membres ont indiqué que le texte était devenu trop compliqué et trop difficile à interpréter et que ces propositions n’abordaient pas suffisamment les problèmes sous-jacents.

Member States argued that the text had grown too complicated and difficult to interpret and that those proposals did not address the underlying problems sufficiently.


Une Communication de la Commission sur la suppression des obstacles fiscaux transfrontaliers pour les citoyens[54] a identifié les problèmes les plus pressants, en particulier la double imposition, la discrimination fiscale ainsi que l'accès difficile aux informations et aux administrations fiscales d'autres Etats Membres.

A Commission Communication on abolishing cross-border tax obstacles for citizens[54] has identified the most pressing problems, in particular double taxation, tax discrimination and the difficulty in gaining access to information and to the tax authorities of other Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a ainsi pu apporter une bonne solution à une affaire qui portait notamment sur le difficile problème de la portée du monopole postal.

This is a successful resolution of a case involving the difficult issue of scope of the postal monopoly.


Les points faibles du secteur européen des produits audiovisuels sont essentiellement d'ordre structurel (marché intérieur au sein duquel la circulation des oeuvres européennes non nationales se fait difficilement, problèmes d'accès aux financements.) Ils ont été aggravés par des facteurs conjoncturels (crise du financement de l'audiovisuel par les télévisions.) Se sont enfin ajoutés de nouveaux défis: l'adaptation aux nouvelles technologies et la participation aux programmes des pays adhérents.

The weaknesses of the European audiovisual products sector are essentially structural (internal market in which the circulation of non-national European works is difficult, problems of access to finance). These have been aggravated by economic factors (crisis in audiovisual funding by television stations). Finally, new challenges have been added: adaptation to new technologies and participation in programmes by the accession countries.


Au nombre des promesses que nous avons tenues depuis notre arrivée au pouvoir, le premier ministre a lancé le forum national sur la santé et a pris résolument les devants dans la recherche de solutions aux difficiles problèmes qui nous assaillent.

As part of the promises that we have kept since our election, the Prime Minister has initiated the National Forum on Health and has taken a real leadership role in finding solutions to the difficult questions facing all of us.


Dans un autre ordre d'idées, la Commission va réorienter ses programmes de recherche dans un double but : plus de sélectivité pour plus d'efficacité, plus de liens avec les difficiles problèmes de compétitivité auxquels doivent faire face certains secteurs, comme l'automobile, l'électronique, l'informatique.Enfin, à la fin de 1994, viennent à échéance divers programmes relatifs à l'éducation et dont le succès n'est plus à démontrer.

IN ANOTHER CONTEXT, THE COMMISSION WILL BE REDIRECTING THE THRUST OF ITS RESEARCH PROGRAMMES TO MAKE THEM MORE SELECTIVE, AND HENCE MORE EFFECTIVE, AND TO TARGET THEM ON PROBLEMS OF COMPETITIVENESS CONFRONTING THE MOTOR INDUSTRY, THE ELECTRONICS INDUSTRY, COMPUTER MANUFACTURERS, AND SO ON. A NUMBER OF EDUCATION PROGRAMMES WHICH HAVE BEEN A CLEAR SUCCESS WILL EXPIRE AT THE END OF 1994.


La troisième, relative aux produits radiopharmaceutiques généralement utilisés pour le diagnostic de maladies graves dans les centres de médecine nucléaire, devrait faire l'objet d'une position commune du Conseil dans les prochains jours (1) COM(86) 765 du 23.12.1986 et COM(88) 231 du 20.4.1988 (2) COM(87) 697 du 4.1.1988 - 2 - La quatrième proposition, qui concerne les médicaments dérivésdu plasma humain, est encore en discussion au Conseil, compte tenu des difficiles problèmes éthiques et médicaux qu'elle soulève (don gratuit de sang, contamination par le SIDA ...).

The third concerning radiopharmaceutical products generally used for diagnosing serious diseases in nuclear medicine centres should be the subject of a common position by the Council in the following days. The fourth proposal, which concerns medicinal products derived from human blood, is still being discussed by the Council, in view of the difficult ethical and medical problems it raises (blood donations, contamination by the AIDS virus, etc). 1) COM(86) 765, 23.12.1986; COM(88) 231, 20.4.1988.


Il est très important de protéger les particuliers quand une société est aux prises avec les difficiles problèmes de la décroissance et des rationalisations qui sont survenus ces dernières années.

It is very important that we protect individuals when a company is faced with the types of dramatic downsizing and corporate readjustments that have occurred over the past few years.


w