Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir encore la couche aux fesses
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoirs
Avoirs propres
Connaître personnellement
Couple roue et vis
Couple roue et vis sans fin
Couple à vis sans fin
Engrenage roue-vis
Engrenage à vis sans fin
Engrenage à vis sans fin et roue tangente
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Permettre aux usagers d'avoir accès à
Pour que les usagers puissent avoir accès à
Prendre
Prendre rang
Se servir d’un lave-linge
Sortir de sa coquille
Surdité psychogène
être encore bleu
être habilité à agir
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "aux couples d’avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour que les usagers puissent avoir accès à [ permettre aux usagers d'avoir accès à ]

provide access to users


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


couple à vis sans fin | couple roue et vis | couple roue et vis sans fin | engrenage à vis sans fin | engrenage à vis sans fin et roue tangente | engrenage roue-vis

worm and wormwheel | worm drive | worm gearing | worm gears




avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


avoir une bonne attitude au chevet du patient

adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner


La sensibilisation et la protection des consommateurs en matière d'emprunt hypothécaire et de transformation de l'avoir propre foncier la situation aux États-Unis et une comparaison avec le Canada

Consumer Support and Protection in Mortgage and Home Equity Based Borrowing: The U.S. Experience and Canadian Comparisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie que si des mécanismes appropriés existent pour permettre aux couples d’avoir le nombre d’enfants qu’ils désirent, le taux de fécondité pourrait croître, bien que la taille désirée de la famille varie considérablement d’un État membre à l’autre.

This means that, if appropriate mechanisms existed to allow couples to have the number of children they want, the fertility rate could rise overall, even though the desired family size varies considerably from one Member State to another.


La législation lituanienne transposant les directives de l'Union ne s'applique pas aux procédures médicales impliquant l'utilisation de cellules reproductrices, bien qu'en Lituanie, les couples peuvent avoir recours à ce type de procédures.

The Lithuanian law transposing the Directives does not apply to medical procedures involving reproductive cells, although such procedures may be carried out in the country between spouses.


Mais l'UE se doit d'avoir sa propre stratégie, une stratégie qui place ses intérêts au premier plan dans cette nouvelle relation, qui promeut les valeurs universelles, qui reconnaît la nécessité d'un rôle accru de la Chine dans le système international et contribue à le définir, et qui est fondée sur un programme positif de partenariat couplé à une gestion constructive des différences.

But the EU needs its own strategy, one which puts its own interests at the forefront in the new relationship; which promotes universal values; which recognises the need for and helps to define an increased role for China in the international system; and is based on a positive agenda of partnership coupled with the constructive management of differences.


Comment permettre aux parents, notamment aux jeunes couples, d'accéder au marché du travail, de répondre à leurs besoins de carrière et d’avoir le nombre d’enfants qu’ils désirent ?

How can parents, in particular young parents, be encouraged to enter the labour market, have the career that they want and the number of children they want?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourrait y avoir un emploi plus élevé couplé à un moins grand nombre de personnes faisant valoir leurs droits à une pension de retraite à mesure que la configuration des départs à la retraite changerait et que la santé des personnes âgées continuerait à s'améliorer.

Higher employment coupled with a smaller number of people drawing pensions might occur as retirement patterns change and the health of the elderly continues to improve.


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires concernant l'intervention sur les marchés, qui permettront à la Commission d'agir rapidement pour remédier ...[+++]

The new rules will include value sharing clauses to be negotiated by every product sector, and give farmers the right to ask for a written contract for the first time (unless trading with SMEs); Simpler risk management tools to help farmers, including a sector-specific income stabilisation tool and improvements to insurance schemes that will allow compensation of up to 70% for farmers whose production or income is cut by at least 20%; Clearer rules governing intervention in markets, allowing the Commission to act rapidly to address market failures without having to use public intervention or private storage measures; Greater flexibility for Member States to support specific sectors of economic, social or environmental importance through ...[+++]


Le tribunal avait examiné les dispositions de la Loi de l'impôt sur le revenu en pensant aux avantages accordés aux couples de même sexe et avait décidé que, en vertu de la Charte des droits, ces couples devaient avoir droit aux mêmes avantages que les couples de sexe opposé.

The court was examining the Income Tax Act provisions with respect to benefits to same sex couples. The court decided that same sex couples under the charter of rights should be entitled to the same benefits under the Income Tax Act as opposite sex couples.


Le couple doit avoir de vrais motifs médicaux pour avoir recours aux services d'une mère porteuse.

The couple has to have a true medical reason for going through surrogacy.


Partout aux États-Unis, des cliniques fiables autorisées par les comités d'éthique d'universités dont la réputation n'est plus à faire, comme celles de Harvard, Stanford, Yale et Princeton, aident quotidiennement des couples à avoir des enfants grâce à des dons d'ovules ou de sperme ou à la maternité de substitution.

All over the U.S., reputable clinics vetted by well-respected university ethics committees, such as those at Harvard, Stanford, Yale, and Princeton, are helping couples have children by anonymous egg or sperm donation, or through gestational carriers, every day.


Entre vous et moi, le régime parental, ce n'est pas une question d'assurance-chômage; ce devrait être un régime indépendant qu'on peut financer, notamment avec la caisse d'assurance-emploi, parce que c'est prévu dans la loi, mais qui ne soit pas lié à des conditions de qualification de cet ordre, afin de donner une facilité de qualification donnant la chance aux jeunes couples d'avoir des enfants dans des conditions économiques acceptables.

Between you and me, the parental system is not a matter of unemployment insurance. It should be an independent system that can be financed, among other things, by the employment insurance fund as set out in the act, but it should not be linked to qualifying conditions of this type, to make it easier to qualify so that young couples can have children under economically acceptable conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux couples d’avoir ->

Date index: 2021-04-08
w