Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Bouffée délirante
Coloriste en tannerie-mégisserie
Couleur criarde
Couleur tranchante
Couleur très ou trop vive
Couleur-finisseur en céramique
Couleuse en faïence et en porcelaine
Film couleurs inversible
Film en couleurs inversible
Film inversible en couleurs
Machine deux couleurs
Machine à deux couleurs
Pellicule couleurs inversible
Presse deux couleurs
Presse à deux couleurs
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
étalonnage colorimétrique
étalonnage couleur

Traduction de «aux couleurs très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couleur criarde | couleur tranchante | couleur très ou trop vive

loud colour


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

color blender | colour sampling operators | color mixer | colour sampling operator


film couleurs inversible | film en couleurs inversible | film inversible en couleurs | pellicule couleurs inversible

colour reversal film | reversal colour film | reversal type colour film


machine à deux couleurs | machine deux couleurs | presse à deux couleurs | presse deux couleurs

two-colour press


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


couleur d’articles de poterie et de porcelaine/couleuse d’articles de poterie et de porcelaine | couleur-finisseur en céramique | couleur en céramique/couleuse en céramique | couleuse en faïence et en porcelaine

porcelain caster | pottery and porcelain molder | pottery and porcelain caster | pottery caster


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Objets de l'exposition La tunique aux couleurs multiples : Deux siècles de présence juive au Canada [ Objets de l'exposition La tunique aux couleurs multiples ]

Artifacts from a Coat of Many Colours : Two centuries of Jewish life in Canada [ Artifacts from a Coat of Many Colours ]


étalonnage colorimétrique | étalonnage couleur

altering and enhancing colour | colour grading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.7. Un ballon libre non habité de la catégorie «lourd» qui est équipé d’un dispositif de suspension (autre qu’un parachute ouvert aux couleurs très voyantes) de plus de 15 m de longueur ne sera pas exploité de nuit au-dessous d’une altitude-pression de 18 000 m (60 000 ft) à moins que le dispositif de suspension ne soit coloré par bandes alternées de couleurs très voyantes ou que des banderoles de couleur ne soient fixées à ce dispositif.

3.7. A heavy unmanned free balloon that is equipped with a suspension device (other than a highly conspicuously coloured open parachute) more than 15 m long shall not be operated during night below 18 000 m (60 000 ft) pressure-altitude unless the suspension device is coloured in alternate bands of high conspicuity colours or has coloured pennants attached.


(2) Si les compartiments flottants d’une plate-forme de sauvetage gonflable ne sont pas d’une couleur comme l’orangé rougeâtre ou le jaune, des panneaux portant d’autres couleurs très visibles doivent être assujettis aux compartiments de manière qu’au moins 1 m de chaque panneau soit visible d’en haut.

(2) Where the buoyancy compartments of an inflatable rescue platform are not of a colour such as reddish-orange or yellow, panels of other high-visibility colours shall be secured to the compartments so that at least 1 m of each panel is visible from above the platform.


Étant donné la très large gamme de couleurs de teinte possibles, ce critère ne s’applique qu’aux bases à teinter.

Due to the large potential range of possible tinting colours, this criterion will be restricted to the testing of tinting bases.


Étant donné la très large gamme de couleurs de teinte possibles, ces essais ne s’appliquent qu’à la peinture de base utilisée.

Due to the large number of possible tinting colours, these tests will be restricted to the base paint used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les téléviseurs couleur classiques utilisent des tubes cathodiques, une technologie de plus en plus souvent remplacée par les écrans plasma et les écrans à cristaux liquides, qui permettent de fabriquer des téléviseurs plus légers, prenant très peu d'espace.

Conventional CTV use cathode ray tube (CRT) technology, which is increasingly being replaced with Plasma and liquid crystal displays (LCDs) technology which allows TV sets to become more lightweight, taking up very little space.


Les poudres, qui correspondent à la présentation traditionnelle de ces produits, sont le plus souvent de couleur grise ou beige très claire et apparaissent presque blanches.

Powder, the form in which such products are traditionally presented, is usually very light grey or beige and appears almost white.


Les caractéristiques de leur tranche, indispensables pour permettre aux personnes aveugles de les reconnaître, ainsi que leurs couleurs, sont identiques à celles des pièces libellées en euros, et leurs dimensions sont très proches.

Their edge characteristics, vital for their recognition by blind people, as well as their colours, are identical to the ones of the euro coins and their dimensions are very similar.


L'accès physique grâce à des rampes d'accès diffère des panneaux d'affichage aux couleurs très contrastées et des panneaux en braille.

Physical access on ramps is different than appropriate high colour contrast signage and Braille signage.


Ce travail très méticuleux fait appel au savoir-faire des producteurs, afin d’obtenir des bulbes de couleur blanc à blanc ivoire avec parfois une flamme violette, exempt de tuniques sales, déchirées ou ternies.

This work is very meticulous and requires all the producers' expertise to produce white to ivory white bulbs, sometimes streaked with violet, but without any dirty, torn or shrivelled husks.


- 4 - A une échelle plus modeste, ERS surveillera les pollutions pétrolières dans les mers fermées et les eaux côtières, capacité qui pourrase révéler très importante dans les eaux européennes comme la Méditerranée, la Mer du Nord et la Baltique, et qui viendra compléter les travaux de suivi de la pollution faisant appel aux détecteurs de la couleur des océans.

On a more modest scale, the ERS will monitor oil pollution in enclosed seas and coastal waters - a capability which may prove to be of major importance in such European waters as the Mediterranean, the North Sea and the Baltic, while at the same time supplementing the pollution- monitoring operations that rely on ocean colour sensors.


w