Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux chômeurs et aux inemployables
Centre d'action pour chômeurs
Centre d'aide aux chômeurs
Chômeur
Chômeur assisté
Chômeur enregistré
Chômeur inscrit
Chômeur non allocataire
Chômeur non indemnisé
Chômeur secouru

Traduction de «aux chômeurs plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur non allocataire | chômeur non indemnisé

non-insured unemployed




chômeur enregistré | chômeur inscrit

registered unemployed


centre d'action pour chômeurs [ centre d'aide aux chômeurs ]

unemployment action centre


aide aux chômeurs et aux inemployables

aid to the unemployed and unemployables




Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations

Convention Ensuring Benefit or Allowances to the Invonluntarily Unemployed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Motivés par les taux de chômage élevés et par le souci d'encourager les gens à occuper un emploi plutôt qu'à vivre de prestations, les États membres se sont engagés à mettre en oeuvre des réformes telles que le durcissement des conditions d'éligibilité aux prestations, afin d'inciter davantage les chômeurs à accepter un emploi, le développement de moyens pour lutter contre les demandes frauduleuses, ou l'investissement dans des mes ...[+++]

Prompted by the high rates of unemployment and a concern to ensure that people are encouraged to be employed rather than choose to live on benefits, the Member States have undertaken to implement reforms such as the tightening up of qualifying conditions for eligibility, increasing the pressure of the unemployed to accept job offers, developing effective means to counter fraudulent claims and abuse of the system, or investing in active measures to help those re-entering employment to improve their employability.


La tendance observée consiste à s'adresser à un groupe d'âge plus large que celui des 55 à 64 ans et à se concentrer sur les travailleurs âgés ayant un emploi plutôt que sur les chômeurs (à l'exception du Royaume-Uni, du Danemark, de la Grèce, de l'Autriche et de la Belgique).

The tendency is to cover a broader age group than those aged 55-64 and to focus on older workers in employment rather than the unemployed (with the exception of the United Kingdom, Denmark, Greece, Austria, and Belgium).


L'initiative «Impulso Jovem» sera mise en place en même temps que la garantie pour la jeunesse. Elle ciblera les jeunes chômeurs plutôt que les NEET.

Impulso Jovem' will run alongside Youth Guarantee, targeting young unemployed people rather than NEETs.


Pourquoi les conservateurs s'en prennent-ils aux chômeurs plutôt qu'aux fraudeurs?

Why are the Conservatives going after the unemployed instead of fraudsters?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tendance observée consiste à s'adresser à un groupe d'âge plus large que celui des 55 à 64 ans et à se concentrer sur les travailleurs âgés ayant un emploi plutôt que sur les chômeurs (à l'exception du Royaume-Uni, du Danemark, de la Grèce, de l'Autriche et de la Belgique).

The tendency is to cover a broader age group than those aged 55-64 and to focus on older workers in employment rather than the unemployed (with the exception of the United Kingdom, Denmark, Greece, Austria, and Belgium).


On s'en prend aux chômeurs plutôt que de faire en sorte que les chômeurs qu'on crée à Saint-Jean, 1 000 emplois perdus, soient reconvertis pour faire autre chose.

This bill victimizes the unemployed instead of setting up a retraining program for the 1,000 people who will lose their job in Saint-Jean.


Cela n'a jamais été pour eux une préoccupation ou simplement une réflexion, mais toujours une réflexion de trop pour eux (1620) Je dois lui dire également que dans mon comté, après avoir présenté un tel budget, où on s'attaque aux chômeurs plutôt qu'au chômage, les chômeurs de mon comté racontent cette histoire ou posent cette devinette: Quelle est la différence entre un député libéral et un chômeur?

To them, deficits were never something to worry about. It was just too much trouble (1620) I also wish to tell him that in my riding, after the budget was brought down, a budget that attacked the unemployed instead of employment, the unemployed in my riding were asking: What is the difference between a Liberal member and the unemployed?


Le premier ministre peut-il nous dire pourquoi son gouvernement a choisi de s'en prendre aux chômeurs plutôt que de s'attaquer aux dépenses de fonctionnement de l'appareil fédéral, aux chevauchements et aux dédoublements administratifs?

Can the Prime Minister tell us why his government chose to attack the unemployed rather than federal government spending and administrative duplication and overlap?


Cela signifie que l'embauche d'un chômeur (en net, c'est-à-dire au delà du nombre de nouveaux chômeurs dans la période considérée) produit une économie pour le pays considéré qui se répartit entre son budget national et ses comptes sociaux; ce sont ces sommes, activement employées à la création d'emplois, plutôt qu'à l'indemnisation du chômage, qui constituent le réservoir de financement des politiques d'appui à la réduction possible de la durée du travail (sous réserve des problèmes de trésorerie: certaines dépenses d'aide à la créa ...[+++]

This means that the recruitment of an unemployed person (in net terms, i.e. over and above the number of new unemployed people in the period under consideration) produces savings for a country. These savings are divided between its national budget and its social accounts; it is these sums, actively used to create jobs rather than to pay unemployment benefit, which constitute a financial reserve for policies to support a possible reduction in working hours (subject to certain exchequer problems: some job creation aid may have been spent before the savings resulting from recruitment are made or may be fully committed or indeed paid at the ...[+++]


Motivés par les taux de chômage élevés et par le souci d'encourager les gens à occuper un emploi plutôt qu'à vivre de prestations, les États membres se sont engagés à mettre en oeuvre des réformes telles que le durcissement des conditions d'éligibilité aux prestations, afin d'inciter davantage les chômeurs à accepter un emploi, le développement de moyens pour lutter contre les demandes frauduleuses, ou l'investissement dans des mes ...[+++]

Prompted by the high rates of unemployment and a concern to ensure that people are encouraged to be employed rather than choose to live on benefits, the Member States have undertaken to implement reforms such as the tightening up of qualifying conditions for eligibility, increasing the pressure of the unemployed to accept job offers, developing effective means to counter fraudulent claims and abuse of the system, or investing in active measures to help those re-entering employment to improve their employability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux chômeurs plutôt ->

Date index: 2020-12-30
w