Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux chômeurs et aux inemployables
Centre d'action pour chômeurs
Centre d'aide aux chômeurs
Chômeur
Chômeur assisté
Chômeur enregistré
Chômeur inscrit
Chômeur non allocataire
Chômeur non indemnisé
Chômeur secouru
Loi Godfrey-Milliken

Traduction de «aux chômeurs depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur non allocataire | chômeur non indemnisé

non-insured unemployed




chômeur enregistré | chômeur inscrit

registered unemployed


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


centre d'action pour chômeurs [ centre d'aide aux chômeurs ]

unemployment action centre


aide aux chômeurs et aux inemployables

aid to the unemployed and unemployables


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. constate que les licenciements dans le secteur des TIC touchent particulièrement la région d'Oulu en Ostrobothnie du Nord, où il a constitué un pilier de l'économie pendant des années; déplore qu'au printemps 2015, le secteur des TIC ait compté quelque 1 500 chômeurs en Ostrobothnie du Nord et que ce chômage soit devenu de longue durée dans de nombreux cas, un tiers des chômeurs diplômés de l'enseignement supérieur étant sans emploi depuis plus d'un an;

4. Notes that redundancies in the ICT sector are affecting particularly the Oulu region in Northern Ostrobothnia where ICT sector has been a mainstay of the economy for years; regrets that in spring 2015, there were approximately 1 500 unemployed jobseekers in the ICT sector in Northern Ostrobothnia and that in many cases unemployment has become prolonged as one third of unemployed people with a higher education degree have been without work for more than a year;


A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;

A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;


A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;

A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;


Le rapport ouvre la voie à l’entrée du secteur privé dans le domaine des retraites et de la santé, à une époque où plus d’1,5 million de travailleurs dans l’Union européenne ont rejoint le rang des chômeurs depuis 2001, à un moment où de plus en plus de sociétés ferment et que d’autres se délocalisent et où la reprise, depuis longtemps annoncée, se fait attendre.

The report paves the way for the private sector to enter the fields of pensions and health, at a time when over 1.5 million workers in the European Union have swelled the ranks of the unemployed since 2001, at a time when more and more companies are closing down and others relocating, and when the long-trumpeted upturn is taking its time to appear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, le taux de chômage s'est établi à 2,4 % seulement au Luxembourg en l'an 2000 alors qu'il était de 14,4 % en Espagne, chiffre qui demeurait à cet égard le plus élevé de l'Union, en dépit de la baisse impressionnante du nombre de chômeurs depuis quelques années.

As a result of these developments, while unemployment stood at only 2.4% in Luxembourg in 2000, Spain's 14.4% remained the EU's highest rate despite an impressive decline in unemployment over the last couple of years.


Au total, quelque 14,5 millions de personnes étaient au chômage en l'an 2000, soit 1,5 millions de personnes de moins qu'un an plus tôt, et la plus forte régression du nombre de chômeurs depuis dix ans.

In all, some 14.5 million individuals were unemployed in 2000 - 1.5 million fewer than a year earlier - the largest fall for a decade.


De plus, une "garantie d'activité" sera introduite en vue de briser le cercle vicieux pour ceux qui sont chômeurs depuis plus de 24 mois, en leur offrant une activité stable et durable à plein temps jusqu'à ce qu'ils aient trouvé un travail à plein temps.

Furthermore, an "activity guarantee" will be introduced with the aim of breaking the vicious circle for those who have been unemployed for more than 24 months, by giving them a stable and sustainable full-time activity until they find a full-time job.


- L'approche globale destinée aux jeunes chômeurs (en vigueur depuis 1992) a été étendue aux chômeurs adultes.

- The comprehensive approach for young unemployed people (in existence since 1992) was widened to adults.


Comparativement à 1999, le nombre de personnes au chômage depuis au moins un an est tombé de 46 % à 44,8 % du nombre total des chômeurs en l'an 2000 (Irlande exceptée).

Compared to 1999, the number of people who had been out of work for a year or more declined from 46% to 44.8% of the total unemployed in 2000 (excluding Ireland).


Le problème des chômeurs de longue durée doit faire l'objet d'une attention particulière: 50% des 18 millions de chômeurs que compte l'Union sont sans emploi depuis plus d'un an, 30% depuis deux ans et plus.

Special attention should be devoted to the long-term unemployed: 50% of the 18 million unemployed people in the EU have been without work for more than a year, and 30% for two years or longer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux chômeurs depuis ->

Date index: 2023-03-18
w