Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
CCRIT
Fibre jusqu'aux locaux de l'abonné
Fibre optique jusqu'aux locaux de l'abonné
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Opération récupération
Per Ardua ad Astra
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
à travers les embûches jusqu'aux étoiles

Vertaling van "aux canadiens jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


fibre optique jusqu'aux locaux de l'abonné | fibre jusqu'aux locaux de l'abonné

fiber to the premises | FTTP | fiber to the premise


Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur l'audit du Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour la période allant jusqu'au 30 septembre 1995

Report of the Board of Auditors on the Audit of the Support Account for Peacekeeping Operations for the Period Ended 30 September 1995


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests


Annuaire des employeurs canadiens qui emploient les canadiens étudiant aux universités étrangères [ Annuaire des employeurs canadiens. Offres d'emploi aux canadiens que étudient dans des universités étrangères | Opération récupération ]

Directory of Canadian Employers Offering Employment to Canadians Studying at Foreign Universities [ Operation Retrieval ]


Per Ardua ad Astra [ à travers les embûches jusqu'aux étoiles ]

Per Ardua ad Astra [ through adversity to the stars ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Le présent règlement s’applique aux zones sous-marines adjacentes à la côte canadienne, hors du territoire d’une province, qui s’étendent au prolongement naturel du territoire terrestre canadien jusqu’au rebord externe de la marge continentale, ou jusqu’à deux cents milles marins des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale canadienne là où le rebord de la marge continentale se trouve à un ...[+++]

3. These Regulations apply in respect of those submarine areas not within a province, adjacent to the coast of Canada and extending throughout the natural prolongation of the land territory of Canada to the outer edge of the continental margin or to a distance of two hundred nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea of Canada is measured, whichever is the greater.


Selon nous, le projet de loi correspond aux valeurs qui ont été favorables aux Canadiens jusqu'à présent et guidera la fonction publique afin qu'elle les serve bien dans le futur.

We believe it would be in line with the values that have served this country well in the past, and would position the public service to serve Canadians well in the future.


Grâce à l’AECG, plus de 140 indications géographiques européennes concernant des produits alimentaires et des boissons (du Tiroler Speck autrichien au Gouda néerlandais, en passant par le Roquefort français) bénéficieront d’un niveau de protection élevé sur le marché canadien, ce qui n’est pas le cas jusqu’ici.

Over 140 European Geographical Indications of food and drink products (from Tiroler Speck, from Austria, to Gouda and Roquefort cheeses from the Netherlands and France) will enjoy a high level of protection in the Canadian market, whereas without the agreement there is no such protection.


La phase 2 s’ouvrira dès que le Canada aura pris les mesures nécessaires pour permettre aux investisseurs européens de posséder jusqu’à 49 % des actions avec droit de vote des transporteurs canadiens.

Phase two starts as soon as Canada has taken the necessary steps to enable European investors to own up to 49% of Canadian carriers’ voting equity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La phase 2 s’ouvrira dès que le Canada aura pris les mesures nécessaires pour permettre aux investisseurs européens de posséder jusqu’à 49 % des actions avec droit de vote des transporteurs canadiens.

Phase two starts as soon as Canada has taken the steps necessary to enable European investors to own up to 49% of a Canadian carriers' voting equity.


Si le gouvernement s'employait à gérer convenablement ses différents ministères et si l'ADRC recherchait des moyens pour réduire dans l'ensemble les impôts des sociétés, nous ne serions pas aux prises avec ce problème, celui où les gens se tournent vers d'autres administrations où le régime fiscal est plus compétitif et moins compliqué par rapport au nôtre (1330) Au lieu de mettre de l'ordre dans les affaires fiscales du pays, le gouvernement tente, comme l'a expliqué mon collègue, de soutirer aux Canadiens jusqu'à leurs derniers cents et de s'en prendre aux plus vulnérables de la société, à savoir les personnes handicapées et les person ...[+++]

If the government would face up to managing its departments properly and if CCRA would look at ways to reduce the overall corporate taxes for industry, we would not have these sort of problems where people were looking at other jurisdictions where the tax system was more competitive and less complicated compared with ours (1330) Instead of putting its fiscal house in order, the government, as my colleague indicated, in trying to squeeze the last tax dollar that it can from Canadians, has gone after some of the most vulnerable people in society, namely, the disabled and seniors.


Je voudrais, avec soixante années non pas de retard mais de distance, dire combien nous les Européens nous devons être reconnaissants à ces jeunes soldats américains et canadiens qui, de l’autre côté de l’océan, sont venus en Europe pour libérer l’Europe, ignorant jusqu’à l’existence même d’un certain nombre de pays à la libération desquels ils ont contribué.

With 60 years having passed, rather than 60 years late, I should like to state the extent to which we, as Europeans, must show our gratitude to the young US and Canadian soldiers who came from the other side of the ocean to Europe in order to liberate it, and we do not even know the number of other countries they helped to liberate.


M. John Reynolds (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, c'est malheureux que le ministre traite l'Association des manufacturiers canadiens d'alarmiste, mais permettez-moi de signaler que les propres rapports du gouvernement, plus précisément ceux d'Industrie Canada, disent que le protocole de Kyoto coûtera aux Canadiens jusqu'à 75 milliards de dollars en perte de revenus et des dizaines de milliers d'emplois.

Mr. John Reynolds (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is unfortunate he calls the Canadian Manufacturers' Association scare-mongers, but let me quote from the government's own reports, Industry Canada's reports that state Kyoto will cost Canadians up to $75 billion in lost revenue and tens of thousands of jobs.


Le politologue canadien Arthur Kroker va jusqu'à mettre en garde contre l'apparition d'une "classe virtuelle", sorte de postbourgeoisie high tech qui s'imposerait en exploitant un néoprolétariat qu'il qualifie de "surplus flesh" (mauvaise graisse).

The Canadian political scientist Arthur Kroker even goes so far as to warn against the emergence of a 'virtual class', a kind of hightech post-bourgeoisie asserting itself by exploiting a neo-proletariat that he calls 'surplus flesh'.


M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je tiens à montrer aux Canadiens jusqu'où le gouvernement est prêt à aller pour vider les goussets des Canadiens.

Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Canadian Alliance): Mr. Speaker, let me tell Canadians how far the government will go to empty the purses or wallets of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux canadiens jusqu ->

Date index: 2022-12-22
w