Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Biocarburant
Biocombustible
Biodiesel
Bioéthanol
C'est nous qui soulignons
Carburant vert
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pétrole vert
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "aux biocarburants nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


biocarburant [ biocombustible | biodiesel | bioéthanol | carburant vert | pétrole vert ]

biofuel [ biodiesel | bioethanol | biomass fuel | green fuel ]


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En s'inscrivant activement dans la dynamique globale en faveur des biocarburants et en assurant leur production durable, l'UE peut exploiter et exporter son expérience et ses connaissances, tout en s'engageant dans la recherche en vue de faire en sorte que nous restions à l'avant-garde des développements techniques.

By actively embracing the global trend towards biofuels and by ensuring their sustainable production, the EU can exploit and export its experience and knowledge, while engaging in research to ensure that we remain in the vanguard of technical developments.


Nous n'abandonnons évidemment pas les biocarburants de première génération, mais notre message est clair: l'expansion future des biocarburants devra venir des biocarburants avancés.

We are of course not closing down first generation biofuels, but we are sending a clear signal that future increases in biofuels must come from advanced biofuels.


Mme Connie Hedegaard, commissaire européenne chargée de l'action pour le climat, s'est exprimée en ces termes: «Pour que les biocarburants contribuent à la lutte contre les changements climatiques, nous devons utiliser des biocarburants vraiment durables.

Commissioner for Climate Action Connie Hedegaard said: ''For biofuels to help us combat climate change, we must use truly sustainable biofuels.


Le commissaire chargé de l'énergie, M. Günther Oettinger, a déclaré: «Nous devons nous assurer que la totalité de la production de biocarburants et de la chaîne d'approvisionnement correspondante sont durables.

Commissioner for Energy Günther Oettinger said: "We need to make sure that the entire biofuels' production and supply chain is sustainable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Connie Hedegaard, commissaire chargée de l’action en faveur du climat, a déclaré à ce propos: «Il nous faut veiller à ce que les biocarburants que nous promouvons entraînent de réelles réductions d'émissions de gaz à effet de serre.

Climate Action Commissioner Connie Hedegaard said: "We have to ensure that the biofuels we promote deliver clear greenhouse gas savings.


Nous avons défini des critères de durabilité robustes pour la production de ces biocarburants, mais nous ne devons pas négliger les effets indésirables qu'ils pourraient entraîner à l'échelle planétaire du fait de la demande ainsi créée.

Although we have developed robust sustainability criteria for their production, we must not ignore any unwanted impacts that may be caused globally as a result of the additional demand.


Il est important de comprendre que ce que nous promouvons, ce sont les biocarburants durables, et nous concourons à un régime global car nous nous trouvons aujourd’hui dans une situation où, dans plusieurs cas, les biocarburants ne sont pas durables et ne répondent pas à nos critères – critères que nous souhaitons voir mis en œuvre non seulement en Europe, mais aussi à travers le monde.

It is important to understand that what we are promoting is sustainable biofuels and we are making a contribution to a global regime, because what we have today is a situation where, in many cases, biofuels are not sustainable and do not respond to our criteria – criteria we want to be implemented not only in Europe but throughout the world.


Nous nous réjouissons également de la proposition de la Commission visant à promouvoir les biocarburants et autres carburants renouvelables dans le secteur des transports, et invitons la Commission et les États membres à intensifier leurs efforts de développement des biocarburants de deuxième génération afin d'éviter les fortes tensions provoquées par la pénurie de matières premières, étant toutefois entendu que cette pénurie n'est pas imputable au développement des biocarburants, mais à un certain nombre de différents facteurs, dont la politique agricole commune.

We also welcome the Commission’s proposal to promote biofuels and other renewable energy sources in the transport sector, and we call on the Commission and the Member States to step up efforts to develop second-generation biofuels so as to avoid the many tensions arising from the shortage of raw materials. That shortage cannot be blamed on the development of biofuels: there are a number of factors at work, including the common agricultural policy.


L’autre problème qui se pose à nous en matière de biocarburants est le suivant: nous faisons produire des voitures capables de fonctionner avec des biocarburants et nous amenons les conducteurs à vouloir conduire ces véhicules, mais il reste très difficile, dans la majeure partie de l’Europe, de trouver des stations-service qui stockent des biocarburants et permettent au consommateur de tirer parti de ce système respectueux de l’environnement.

The other problem we have with biofuels is that while we are getting cars produced that can take biofuels and getting drivers willing to drive the cars, there is still a great difficulty in most parts of Europe in finding petrol stations that will stock biofuels and enable the consumer to take advantage of this ecologically friendly system.


Si nous avons dans cinq ans une législation d'après laquelle l'alimentation animale n'est plus autorisée, mais uniquement une utilisation comme biocarburant, nous ferons alors ce qu'il faut.

In five years’ time, if we have legislation banning the recycling of catering waste for any purpose other than the production of biodiesel, so be it; that is what we shall do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux biocarburants nous ->

Date index: 2022-07-19
w