Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFR
Besoin d'emprunt
Besoin de capitaux
Besoin de financement
Besoin de financement de la balance des paiements
Besoin de la balance des paiements
Besoin de logement
Besoin de soutien à la balance des paiements
Besoin en fonds de roulement
Besoin net de financement
Besoin résultant de la balance des paiements
Besoins d'espace d'un cours d'eau
Besoins essentiels
Besoins fondamentaux
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Espace nécessaire aux eaux
Espace nécessaire à un cours d'eau
Répondre aux besoins d'information
Satisfaire aux besoins d'information

Vertaling van "aux besoins d’aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les outils de GTI d'aujourd'hui pour répondre aux besoins d'information de demain

Today's ITM Tools for Tomorrow's Information Needs


satisfaire aux besoins d'information [ répondre aux besoins d'information ]

address information needs


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]


espace nécessaire aux eaux | espace nécessaire à un cours d'eau | besoins d'espace d'un cours d'eau

spatial requirements for waters | space required for a river


besoin de financement [ besoin d'emprunt | besoin de capitaux | besoin en fonds de roulement | besoin net de financement | BFR ]

financial requirements [ capital requirements | Financial needs(ECLAS) ]


besoin de financement de la balance des paiements | besoin de la balance des paiements | besoin de soutien à la balance des paiements | besoin résultant de la balance des paiements | besoin résultant de la situation de la balance des paiements

balance of payments need


besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]

basic needs [ basic requirements | essential needs ]


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi, cette stratégie doit être vue dans le contexte plus large de l’exigence du développement durable de faire face aux besoins d’aujourd’hui sans compromettre la capacité des générations futures de faire face à leurs propres besoins.

This strategy is also to be seen in the wider context of the sustainable development requirement that present needs have to be met without compromising the ability of future generations to meet their own needs.


Il est évident que le modèle linéaire de croissance économique sur lequel nous nous appuyions par le passé ne répond plus aux besoins rencontrés aujourd'hui, à l'heure de la mondialisation, par les sociétés modernes.

It is clear that the linear model of economic growth we relied on in the past is no longer suited for the needs of today's modern societies in a globalised world.


Aujourd’hui plus que jamais, l’Europe a besoin de l’industrie et l’industrie a besoin de l’Europe.

Now more than ever, Europe needs industry and industry needs Europe.


Dans le prolongement de cette initiative, le rapport publié aujourd'hui analyse les besoins en matière d'investissement, les facteurs de croissance, le cadre macroéconomique et les besoins de ces régions en termes de réformes structurelles.

In line with this initiative, the report published today analyses the investment needs, growth determinants, macro-economic framework and need for structural reforms of these regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 13 millions de personnes ont aujourd'hui besoin d'une aide alimentaire.

More than 13 million people are currently in need of food assistance.


Elles aident les populations à subvenir à leurs besoins alimentaires aujourd’hui et à se préparer pour l’avenir.

They help people to feed themselves today and prepare for tomorrow.


Aujourd'hui, ces députés ont la chance de se joindre à notre gouvernement et de faire en sorte que la Commission de la capitale nationale soit modernisée, pleinement opérationnelle et réponde aux besoins d'aujourd'hui.

Now, those members have a chance to work with our government to modernize the National Capital Commission, to make it fully operational and to ensure that it meets present-day needs.


Aujourd'hui, l'Europe n'a pas besoin de nouveaux engagements, elle a besoin de leadership politique et de détermination.

Today Europe does not need new commitments; it needs political leadership and decisive action.


Avec les systèmes de mission d'aujourd'hui, nous sommes certainement mieux en mesure de répondre aux besoins d'aujourd'hui que nous ne l'aurions été autrement.

Certainly, we are better equipped with today's mission systems to meet the needs of today than we otherwise would have been.


Qui dit qu'un programme conçu il y a 20 ou 30 ans répond bien aux besoins d'aujourd'hui, à moins de se demander quels sont les besoins auxquels nous cherchons à répondre aujourd'hui?

Who says a program designed 20 or 30 years ago is meeting the challenges of today unless we ask what is the challenge we are trying to meet today?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux besoins d’aujourd ->

Date index: 2021-07-11
w