Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
BNIPN Port-aux-Basques
Basque
Cmdt Marine Port-aux-Basques
Commandant de la Marine à Port-aux-Basques
Communauté autonome du Pays basque
Comprendre le basque parlé
EH
Interagir verbalement en basque
Nous les citoyens basques
Pays basque
S'exprimer oralement en basque

Traduction de «aux basques nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Pays basque [ Communauté autonome du Pays basque ]

Basque Country [ Autonomous Community of the Basque country ]


interagir verbalement en basque | s'exprimer oralement en basque

communicate verbally in Basque | verbally interact in Basque | interact verbally in Basque | interacting verbally in Basque


Bureau naval d'information sur la position des navires, Port-aux-Basques [ BNIPN Port-aux-Basques ]

Naval Reporting Office Port-aux-Basques [ NRO P A Basques ]


Commandant de la Marine à Port-aux-Basques [ Cmdt Marine Port-aux-Basques ]

Naval Officer In Charge Port-aux-Basques [ NOIC P A Basques ]


Instructions nautiques : Terre-Neuve : côte sud-ouest : de Ferryland Head à Port aux Basques [ Terre-Neuve : côte sud-ouest : de Ferryland Head à Port aux Basques ]

Sailing Directions: Newfoundland: Southwest Coast: Ferryland Head to Port aux Basques [ Newfoundland: Southwest Coast: Ferryland Head to Port aux Basques ]


basque

ability to comprehend spoken and written Basque and to speak and write in Basque | Basque | competent in Basque


comprendre le basque parlé

make sense of spoken Basque | understanding spoken Basque | listen to Basque | understand spoken Basque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chef du gouvernement basque a souligné le rôle essentiel que peut jouer l'industrie dans la relance de l'économie européenne: "À l'ère de la mondialisation, nous devons faire en sorte que l'Europe ne reste pas à la traîne.

The President of the Basque government emphasised the key role of industry in getting Europe's economy back on track: "We need to make sure that Europe does not fall behind in the globalisation era.


Nous qui vivons en Euskadi (le Pays basque), nous subissons toujours des violences terroristes et nous attendons qu’Euskadi Ta Askatasuna (ETA) entende la prière de la société basque, qui n’en peut plus de souffrir et qui lui demande de renoncer une fois pour toutes à la violence.

We in Euskadi – the Basque country – are still suffering from terrorist violence and we are waiting for Euskadi Ta Askatasuna (ETA) to hear the cry of Basque society, which is tired of suffering and is asking for it to renounce violence once and for all.


Au nom des démocrates et des libéraux (ADLE), José María MUÑOA GANUZA, délégué du président du gouvernement basque pour les relations extérieures, a affirmé: "Nous faisons face à une crise et nous devons nous soutenir mutuellement afin d'en sortir, mais il est difficile de transmettre un message alors même que les États membres ne fournissent pas leur part d'effort".

Speaking for the Liberals and Democrats (ALDE), José Maria MUÑOA GANUZA, external affairs representative of the President of the Basque Region, said: “We are in a crisis and we all have to help each other out of that crisis. But it is difficult to put a message across when the Member States are not pulling their weight”.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, trois ans après le dépôt du rapport unanime du Comité du développement des ressources humaines proposant une véritable réforme du régime d'assurance-emploi, nous sommes toujours en attente d'un geste concret du gouvernement libéral pour rendre justice aux chômeurs et aux travailleurs saisonniers.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, three years after the tabling of the unanimous report of the human resources committee proposing a true reform of the employment insurance program, we are still waiting for the Liberal government to take concrete action and do the right thing by the unemployed and seasonal workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a scandaleusement sous-financé nos forces armées, à tel point qu'il serait impossible de répondre aux besoins militaires minimaux en cas d'urgence sur le plan intérieur, et il ne pourvoit pas non plus aux dépenses nécessaires pour remplir nos obligations internationales, préférant scander que nous sommes le meilleur pays au monde tout en s'accrochant aux basques de nos alliés pour nous protéger nous-même et les autres.

It has grossly underfunded our military to the extent that our minimum military needs for a domestic emergency cannot be met, nor does it fund our international military obligations, preferring to chant that we are the best country in the world while holding on to the coattails of our allies to protect ourselves and others.


Nous n'avons pas l'impression d'être représentés par le gouvernement de Madrid, étant donné que nous connaissons de nombreuses différences en matière de souveraineté ; une souveraineté que le gouvernement de Madrid ne nous a pas cédée gracieusement, mais qui est issue des droits historiques du peuple basque.

We do not feel represented by the Madrid government because we have frequent differences on the issue of sovereignty; a sovereignty which has not been granted us as a result of the generosity of the Madrid government, but which originates from the historic rights of the Basque people.


Défenseurs convaincus de l'Europe des peuples que nous sentons frères - des Basques aux Corses, en passant par les Flamands ou les Padans - et donc des libertés et des autonomies, nous nous reconnaissons dans le projet de construction européenne vu également comme une réponse aux grands dangers de la mondialisation.

As strong supporters of the Europe of the peoples we see as brothers – from the Basques to the Corsicans, the Flemish to the Padanians – and therefore also strong supporters of freedoms and autonomies, we identify with the project of European integration, seeing it, not least, as a response to the serious dangers of globalisation.


En effet, selon le document du gouvernement régional basque Politique Industrielle. Cadre Général d'Activités 1996-1999, "[...] les politiques fiscales sont indispensables pour favoriser le développement économique et, également, pour favoriser les projets industriels axés sur le développement industriel du Pays [basque]" [page 131]; en outre, dans le chapitre intitulé "Instruments de politique fiscale", il est dit: "[...] l'autonomie fiscale dont nous [le Pays basque] disposons peut aussi nous conduire à chercher des formules imagin ...[+++]

According to the Basque Government document entitled Industrial Policy: General Framework of Activities 1996-1999 (Política Industrial. Marco General de Actividades 1996-1999), "tax policies are essential for boosting economic development and, similarly, for promoting industrial projects based on the industrial development of the Basque Country" (page 131), and in the chapter "Tax policy instruments" one reads: "the tax autonomy which we have (in the Basque Country) enables us to search for imaginative made-to-measure tax solutions, e.g. for priority projects or even tax incentives for large firms" (page 133).


Il y a une partie du peuple basque qui se sent mal ? l’aise, qui se perd dans l’imbroglio juridico-politique du Pays basque. Je pense qu’il serait bon que tous les partis politiques entament un dialogue démocratique et ouvert afin de trouver, une fois pour toutes, une solution nous permettant ? tous, citoyens du Pays basque, de nous sentir bien et de vivre en paix, ce que nous souhaitons tous.

I believe that it is a good thing for all political parties with an open and democratic approach to sit down together to hold a dialogue so that we may, once and for all, find a way for all citizens in the Basque Country to feel at ease and to be able to live in peace, which is what we all wish to see.


À certains moments de l'année, nous nous attendons à ce que des chargements soient pris à Port-aux- Basques.

At certain times of the year we just expect truckloads to be stuck in Port aux Basques.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux basques nous ->

Date index: 2023-04-24
w