Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux attentats terroristes commis depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission d'enquête relative aux mesures d'investigation prises à la suite de l'attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India

Commission of Inquiry into the Investigation of the Bombing of Air India Flight 182
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord a joué un rôle important pour faire avancer les enquêtes spéciales relatives aux attentats terroristes commis sur le territoire de l'UE, y compris l'attentat contre Charlie Hebdo de janvier 2015 et les attentats de Paris de novembre 2015, ainsi que pour fournir des informations sur le recrutement dans l'UE de combattants terroristes pour la Syrie.

The Agreement proved instrumental in moving forward specific investigations relating to terrorist attacks on EU soil, including the January 2015 Charlie Hebdo attack and the November 2015 Paris attacks, and in providing information on the EU-based recruiting of terrorist fighters for Syria.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.

Commissioner for Migration and Home Affairs Dimitris Avramopoulos added: "Terrorist attacks on our soil have shown the threat to our security, at the same time as we face a migratory crisis of unprecedented proportions.


– vu les résolutions récentes du Conseil de sécurité des Nations unies sur l'Iraq et la Syrie, et notamment la résolution 2249(2015) condamnant les derniers attentats terroristes commis par l'EIIL ainsi que la résolution 2254(2015), qui se prononce en faveur d'une feuille de route pour le processus de paix en Syrie et fixe un calendrier des négociations,

– having regard to the recent UN Security Council resolutions on Iraq and Syria, in particular Resolution 2249 (2015) condemning recent terrorists attacks by ISIS and Resolution 2254 (2015), endorsing a road map for the peace process in Syria and setting a timetable for talks,


1. témoigne toute sa solidarité à l'ensemble des victimes des attentats terroristes commis dans l'Union européenne depuis 2004, ainsi qu'à leurs familles et à leurs proches;

1. Expresses full solidarity with all victims of the terrorist attacks that have taken place in the EU since 2004, and with their families and friends;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu les attentats terroristes perpétrés à Madrid en 2004, à Londres en 2005 et à Bruxelles en 2014 ainsi que les multiples attentats terroristes commis à Paris en 2015;

– having regard to the 2004 Madrid terrorist attacks, the 2005 London terrorist attacks, the 2014 Brussels terrorist attacks and the multiple 2015 Paris terrorist attacks,


exprimer ses inquiétudes quant aux attentats terroristes commis depuis l'année dernière en Géorgie et demander à la Géorgie et à la Russie de coopérer aux enquêtes sur ces attentats; demander instamment à la Géorgie et à la Russie de désamorcer la surenchère rhétorique au sujet des attentats et du soutien au terrorisme afin de créer un climat de confiance pour la conduite de ces enquêtes;

express concern over the terrorist attacks in Georgia since last year and call on Georgia and Russia to cooperate in investigation of the above-mentioned terrorist attacks; urge Georgia and Russia to de-escalate rhetoric about bombings and support for terrorism in order to create a climate of trust in conducting these investigations;


l) exprimer ses inquiétudes quant aux attentats terroristes commis depuis l'année dernière en Géorgie et demander à la Géorgie et à la Russie de coopérer aux enquêtes sur ces attentats; demander instamment à la Géorgie et à la Russie de désamorcer la surenchère rhétorique au sujet des attentats et du soutien au terrorisme afin de créer un climat de confiance pour la conduite de ces enquêtes;

(l) express concern over the terrorist attacks in Georgia since last year and call on Georgia and Russia to cooperate in investigation of the above-mentioned terrorist attacks; urge Georgia and Russia to de-escalate rhetoric about bombings and support for terrorism in order to create a climate of trust in conducting these investigations;


On observe, depuis le mois de juin, une recrudescence des attentats terroristes du PKK qui ont fait de nombreuses victimes.

There was a surge of PKK terrorist attacks since June, which claimed many lives.


À la suite des attentats terroristes qui ont touché Madrid et l'Union européenne dans son ensemble le 11 mars, le Conseil européen a arrêté [1] une série d'objectifs stratégiques qui orientent depuis lors la lutte de l'Union contre le terrorisme.

In the wake of the terrorist outrage which struck Madrid and the European Union as a whole on 11 March, the European Council agreed [1] a set of strategic objectives which, since then, have directed the Union's fight against terrorism.


Au lendemain des attentats terroristes commis à Madrid le 11 mars 2004, une série de mesures a été approuvée par le Conseil aux fins d'améliorer la coopération en matière de lutte antiterroriste dans l'Union.

In the aftermath of the terrorist attacks in Madrid on 11 March 2004, a number of measures were agreed by the Council with the aim of improving counter-terrorism co-operation in the EU.




Anderen hebben gezocht naar : aux attentats terroristes commis depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux attentats terroristes commis depuis ->

Date index: 2021-10-12
w