Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A440S1-F09
ALADI
ALALE
Association latino-américaine d'intégration
Association latino-américaine de libre-échange
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Délégué du département américain du commerce
Exigences d'admission aux Bourses américaines)
Organisation américaine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale américaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale américaine
Organisation régionale latino-américaine
Panneau laissant passer l'eau de surface
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis

Traduction de «aux américains laissant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]

American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]


panneau laissant passer l'eau de surface

skimming panel


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


ALADI [ ALALE | Association latino-américaine d'intégration | Association latino-américaine de libre-échange ]

ALADI [ LAFTA | LAIA | Latin American Free Trade Association | Latin American Integration Association ]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]


Politique détaillée pour le contrôle de la spongieuse nord-américaine, Lymantria dispar, au Canada et aux États-Unis [ Certification des arbres de Noël et des produits forestiers non écorcés ne servant pas à la multiplication destinés aux marchés américains, afin d'empêcher la propagation de la spongieuse ]

Comprehensive policy to control the spread of North American gypsy moth, Lymantria dispar in Canada and the United States [ Certification of Christmas Trees and non-propagative forest products with bark for export to the U.S. to prevent the spread of gypsy moth ]


Supplément canadien à l'AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440 - Norme nord-américaine sur les fenêtres (NAFS)/Spécification relative aux fenêtres, aux portes et aux lanterneaux [ A440S1-F09 ]

Canadian Supplement to AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440,NAFS - North American Fenestration Standard/Specification for windows, doors, and skylights [ A440S1-09 ]


Norme nord-américaine sur les fenêtres (NAFS) / Spécification relative aux fenêtres, aux portes et aux lanterneaux [ AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440-F08 ]

NAFS - North American Fenestration Standard / Specification for Windows, Doors, and Skylights [ AAMA/WDMA/CSA 101/I.S.2/A440-08 ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. considérant que Aung San Suu Kyi, leader du parti d'opposition NLD, est assignée à résidence depuis 2003; considérant que les autorités l'ont arrêtée le 14 mai 2009 au motif qu'elle avait enfreint les règles de sa détention à domicile en laissant venir un Américain, John Yettaw; considérant que le 11 août 2009 un tribunal pénal dans la prison Insein de Rangoon a condamné Aung San Suu Kyi à trois ans de prison pour n'avoir pas respecté les règles de sa détention à domicile, peine qui a été commuée ensuite en dix-huit mois d'assignation à résidence; considérant que le 1 mars 2010 la Cour suprême de Birmanie / du ...[+++]

O. whereas Aung San Suu Kyi, leader of the opposition NLD, has been under house arrest since 2003; whereas on 14 May 2009 the authorities arrested her on charges that she had breached the terms of her house arrest by permitting the visit of an American, John Yettaw; whereas on 11 August 2009 a criminal court inside Insein prison in Rangoon sentenced Aung San Suu Kyi to three years' imprisonment for violating her house arrest, a sentence which was subsequently reduced to 18 months' house arrest; whereas on 1 March 2010 the Supreme Court of Burma/Myanmar rejected Aung San Suu Kyi's appeal against the unjust sentence imposed on her in 2 ...[+++]


Monsieur le Président, le premier ministre conviendra-t-il que de débattre et d'adopter une loi instaurant des taxes à l'exportation avant que l'entente sur le bois d'oeuvre ne soit conclue et acceptée par l'industrie enverrait un drôle de signal aux Américains, laissant entendre que le Canada est prêt à tout accepter, et préjugerait du résultat final de la négociation?

Mr. Speaker, will the Prime Minister agree that the debate and passing of a bill to implement tax on exports before the softwood lumber agreement is finalized and accepted by the industry would send an odd signal to the Americans, suggesting that Canada is prepared to accept anything and would prejudge the final result of the negotiation?


Le Conseil estime que cette décision envoie le mauvais message aux Américains, laissant entendre que le Canada ne croit pouvoir récupérer que 800 millions des 5 milliards de dollars accumulés à la frontière.

The Council finds that this decision sends the wrong message to the Americans, suggesting that Canada believes it can recover only $800 million of the $5 billion collected at the border.


1. regrette vivement l'absence de tout contrôle démocratique, l'accord PNR, qui résulte des exigences américaines, ayant été négocié et conclu sans aucune participation du Parlement européen et en ne laissant aux parlements nationaux que des possibilités insuffisantes d'influer d'une quelconque manière sur le mandat de négociation, ni d'évaluer de façon approfondie l'accord proposé ou de présenter des propositions visant à le modifier;

1. Strongly regrets the lack of democratic oversight of any kind, as the PNR agreement, prompted by US requirements, has been negotiated and agreed without any involvement of the European Parliament and leaving insufficient opportunity for national parliaments to exercise any influence over the negotiating mandate, to thoroughly assess the proposed agreement, or to propose modifications to it;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. regrette vivement l'absence de tout contrôle démocratique, l'accord PNR, qui résulte des exigences américaines, ayant été négocié et conclu sans la moindre participation du Parlement européen et en ne laissant aux parlements nationaux que des possibilités insuffisantes d'influer d'une quelconque manière sur le mandat de négociation, ni d'évaluer de façon approfondie l'accord proposé ou de présenter des amendements;

2. Strongly regrets the lack of democratic oversight of any kind, as the PNR agreement, prompted by US requirements, has been negotiated and agreed without any involvement of the European Parliament and leaving insufficient opportunity for national parliaments to exercise any influence over the negotiating mandate, to thoroughly assess the proposed agreement, or to propose modifications to it;


2. regrette vivement l'absence de tout contrôle démocratique, le nouvel accord PNR, qui résulte des exigences américaines, ayant été négocié et conclu sans la moindre participation du Parlement européen et en ne laissant aux parlements nationaux que des possibilités insuffisantes d'influer d'une quelconque manière sur le mandat de négociation, ni d'évaluer de façon approfondie le nouvel accord PNR proposé ou de présenter des amendements;

2. Strongly regrets the lack of democratic oversight of any kind, as the new PNR agreement, prompted by US requirements, has been negotiated and agreed without any involvement of the European Parliament and leaving insufficient opportunity for national parliaments to exercise any influence over the negotiating mandate, to thoroughly assess the proposed new PNR agreement, or to propose modifications to it;


Nous ne rendons pas services aux Américains en laissant le droit de critiquer la CIA pour des actes commis en infraction des droits de l’homme à ceux qui sont passionnément anti-américains.

We do the Americans no service if we leave the right of criticism of the CIA for acts committed in violation of human rights to those who are passionately anti-American.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, le secrétaire d'État responsable de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec affirme qu'accorder des garanties de prêts aux entreprises victimes de la crise du bois d'oeuvre pourrait entraîner des réactions de la part des Américains, laissant entendre par là que cela contreviendrait aux dispositions de l'ALENA et de l'OMC.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, the Secretary of State responsible for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec claims that giving loan guarantees to the companies hit by the softwood lumber crisis could trigger reactions from the Americans, thus implying that this would be contrary to the provisions of NAFTA and the WTO.


Nous sommes sensibles aux pressions qui sont exercées sur le gouvernement à la suite du décret du gouvernement américain laissant entendre que nos avions ne pourront pas survoler l'espace aérien des États-Unis si nous ne produisons pas de listes de passagers.

We understand the pressure the government is under as a result of the decree from the United States suggesting that it will not let our airplanes fly in American airspace if we do not produce the passenger lists.


Certes, ce phénomène est également observé aux États-Unis, mais il n'en est pas moins vrai que sur ce chapitre - même en laissant de côté les questions éthiques - la société européenne a toujours été plus exigeante que son homologue américaine.

This is undeniably happening in the US as well, but it is also true that in this respect ethical issues aside European society has been, and still is, much more demanding than its American counterpart.


w