Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
OAVI
Ordonnance sur l'aide aux victimes
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "aux afghans victimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

People's Democratic Party of Afghanistan


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture






aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims


Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]

Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces fonds permettront de soutenir les réfugiés afghans et leurs familles en Iran et au Pakistan, d'aider les victimes du conflit en Afghanistan et d'améliorer la gestion des risques de catastrophe en Asie centrale.

The funding will support Afghan refugees and their families in Iran and Pakistan, help victims of conflict in Afghanistan and improve disaster risk management in Central Asia.


2. condamne les attentats perpétrés par les talibans, Al-Qaïda, l'EIIL et d'autres groupes terroristes à l'encontre de civils afghans, des forces de défense et de sécurité nationale afghanes, des institutions démocratiques et de la société civile, qui sont à l'origine d'un nombre sans précédent de victimes; souligne que la protection de la communauté hazara, groupe particulièrement exposé aux talibans et à la violence terroriste de l'EIIL/Daech, devrait être une priorité pour le gouvernement afghan;

2. Condemns the attacks by the Taliban, Al Qaeda, ISIL and other terrorist groups against Afghan civilians, the Afghan National Defence and Security Forces, democratic institutions and civil society, which are causing record numbers of casualties; stresses that protection of the Hazara community, as a group particularly vulnerable to Taliban and Da’esh/ISIL terrorist violence, should be a priority for the Afghan Government;


Je note l’hommage que ce rapport rend aux soldats ordinaires qui ont été tués et aux Afghans victimes de cette guerre.

I note the tribute in this report to ordinary soldiers who have been killed and to the Afghan people who are victims of this war.


souligne que ce plan devrait être soutenu par une coopération entre l'Union européenne et la Fédération de Russie, cette dernière étant la victime principale de l'héroïne afghane et le deuxième marché mondial d'opioïdes après l'Union européenne;

Stresses that this plan should be promoted through cooperation between the EU and the Russian Federation, the latter being the major victim of Afghan heroin and the world’s second-largest opioids market after the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rend hommage aux soldats, hommes et femmes, de toutes les forces alliées qui sont morts en défendant la liberté et exprime ses condoléances à leurs familles ainsi qu'aux familles de toutes les victimes afghanes innocentes;

Pays tribute to the servicemen and women of all the Allied Forces who have lost their lives in defending freedom, and expresses its condolences to their families, as well as to the families of all innocent Afghan victims;


Le peuple afghan, victime de l’ordre nouveau, sera en mesure de trouver sa voie s’il résiste aux forces qui le poussent, soit vers le fanatisme religieux, soit vers une pâle copie de démocratie bourgeoise de type occidental, aux interventions militaires et à l’occupation.

The Afghan people, victims of the new order, will be able to find their way if they resist the forces propelling it, either in the form of religious fanaticism or under the cloak of a poor copy of a western-type bourgeois democracy, the military interventions and the occupation.


Cette visite a pour but de témoigner au peuple afghan, victime d'années d'abandon, de sécheresse et de conflit, le fidèle soutien de l'Union européenne.

This visit is to show the European Union's continuing support for the Afghan people affected by years of neglect, drought and conflict.


Les nouvelles des derniers jours confirment que l'espoir renaît en Afghanistan, et il faut dire très clairement que les premières victimes et les premiers otages du fondamentalisme agressif du terrorisme ont été les Afghans, et particulièrement les Afghanes, parce que ce sont eux et elles qui ont le plus souffert de cette situation.

The news over recent days confirms that hope is beginning to come to Afghanistan, and we must state one thing very clearly: the primary victims and hostages of the aggressive fundamentalism of terrorism have been the Afghans, and particularly, the Afghan women, because it is they who have suffered most from this situation.


C'est dire le rôle qui incombe à un acteur international comme l'Union européenne, en particulier à l'ONU par la voie de ses États membres, mais aussi dans le cadre de nos relations avec les dirigeants américains comme avec les pays de la région, afin que prévale une solution politique émanant des Afghans dans leur diversité et des Afghanes qui, pour avoir été jusqu'ici les premières victimes des taliban, doivent compter aujourd'hui parmi les artisans du changement, il est grand temps d'apporter à ce peuple martyr la stabilité, la dign ...[+++]

This explains the role that an international player such as the European Union, and particularly the UN, must fulfil through its Member States, as well as within the framework of our relations with the American leaders and with the countries of the region. This will enable a political solution to be found that comes from all sectors of Afghan society and from Afghanis who, until now have been the chief victims of the Taliban, must now be among the agents of change. It is high time this martyred population was offered stability, dignity and peace.


La Commission vient de décider une aide en faveur des victimes du conflit afghan d'un montant de 10 562 000 écus.

The Commission has decided to grant 10 562 000 ECU in aid for victims of the war in Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux afghans victimes ->

Date index: 2022-04-03
w