Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps

Vertaling van "aux 266 millions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

million theoretical operations per second | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aide humanitaire fournie par l'UE depuis 2015 s'élève à plus de 266 millions d'euros et a permis de mener des opérations destinées à sauver des vies humaines dans l'ensemble du pays, notamment dans des zones difficiles d'accès ou touchées par le conflit.

Since 2015, EU humanitarian aid accounted for a total of over € 266 million and enabled life-saving operations throughout the country, especially in hard-to-reach areas and locations directly affected by the conflict.


Sur la période 2014-2020, la France bénéficiera de 266 millions d'euros de l'Union européenne pour le financement d'actions structurelles dans les domaines de l'asile, des migrations et de l'intégration.

Over the period 2014-2020 France is set to receive EUR 266 million from the European Union to finance structural measures in the area of asylum, migration and integration.


Ce soutien vient s'ajouter à une aide humanitaire de plus de 159 millions € déjà mise à disposition en 2016 par la Commission européenne et à l'envoi de 266 tonnes d'aide par certains pays via le mécanisme de protection civile de l'UE pour répondre à la situation d'urgence à Mossoul.

This comes on top of over €159 million in humanitarian assistance that the European Commission has already made available in 2016 and the delivery of 266 tons of aid offered by countries through the EU Civil Protection Mechanism in response to Mosul emergency.


La dotation initiale pour 2017 vient s'ajouter à une aide humanitaire de plus de 159 millions € déjà mise à disposition en 2016 par la Commission européenne et à l'envoi de 266 tonnes d'aide par certains pays via le mécanisme de protection civile de l'UE pour répondre à la situation d'urgence à Mossoul.

The initial allocation for 2017 comes on top of over €159 million in humanitarian assistance that the European Commission has already made available in 2016 and the delivery of 266 tons of aid offered by countries through the EU Civil Protection Mechanism in response to Mosul emergency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. déplore le taux global de recouvrement catastrophique dans ce domaine d'action dans la mesure où, en 2009, il représentait 42 % des 1 266 millions d'euros restant à l'expiration de l'exercice financier 2006; est particulièrement sensible à la remarque de la Cour des comptes qui fait observer que les 121 millions d'euros recouvrés entre 2007 et 2009 auprès des bénéficiaires correspondent à moins de 10 % du total des recouvremen ...[+++]

26. Deplores the catastrophic situation regarding the overall recovery rate in this policy group, which in 2009 was 42 % of the EUR 1 266 million outstanding at the end of the 2006 financial year; is particularly concerned at the Court of Auditors' observation that the EUR 121 million recovered in the years 2007-2009 from the beneficiaries represents less than 10 % of total recoveries; finds that situation unacceptable and calls on the Member States to urgently address it; urges the Commission to take all necessary steps in order to put in place an effective system of reco ...[+++]


26. déplore le taux global de recouvrement catastrophique dans ce domaine d'action dans la mesure où, en 2009, il représentait 42 % des 1 266 millions d'euros restant à l'expiration de l'exercice financier 2006; est particulièrement sensible à la remarque de la Cour des comptes qui fait observer que les 121 millions d'euros recouvrés entre 2007 et 2009 auprès des bénéficiaires correspondent à moins de 10 % du total des recouvremen ...[+++]

26. Deplores the catastrophic situation regarding the overall recovery rate in this policy group, which in 2009 was 42% of the EUR 1 266 million outstanding at the end of the 2006 financial year; is particularly concerned at the Court of Auditors’ observation that the EUR 121 million recovered in the years 2007-2009 from the beneficiaries represents less than 10% of total recoveries; finds that situation unacceptable and calls on the Member States to urgently address it; urges the Commission to take all necessary steps in order to put in place an effective system of recove ...[+++]


Le budget 2001 du CCR était de 256,8 millions d'euros, un chiffre plus bas qu'en 1999 (266 millions d'euros).

The JRC’s 2001 budget was 256.8 million euro, lower than the figure for 1999 (266 million).


Les activités restantes étaient financées par le biais du budget général (497 millions d'euros, dont 266 millions étaient destinés aux quatorze projets prioritaires qualifiés de projets "Essen").

The rest of the activities were financed through the general budget (EUR 497 million, out of which EUR 266 million went to the 14 Essen priority projects).


Une partie des fonds communautaires destinés aux RTE de transport provenaient de garanties de prêts accordés par le Fonds européen d'investissement (266 millions d'euros), de subventions du Fonds de cohésion (444 millions d'euros) et du Fonds européen de développement régional.

Part of Community funding for transport TENs came as loan guarantees from the European Investment Fund (EUR 266 million), and as grants from the Cohesion Fund (EUR 444 million) and the European Regional Development Fund.


- Le rapport de la Commission indique que la fraude et les irrégularités détectées par les Etats membres dans le domaine des ressources propres traditionnelles en 1999 étaient de l'ordre de 266 millions EUR.

- The recent Commission report suggested that fraud detected by Member States in the area of traditional own resources in 1999 was as high as EUR266 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux 266 millions ->

Date index: 2024-04-26
w