Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrichien
Autrichienne
Avoir l'esprit d'organisation
Avoir la boule à zéro
Avoir le sens de l'organisation
Avoir priorité
Avoir un crâne d'œuf
Avoir un titre de xxxx
Avoir une araignée au cerveau
Avoir une araignée dans la tête
Avoir une araignée dans le cerveau
Avoir une araignée dans le plafond
Avoir une case en moins
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir une pureté de xxxx
Avoirs
Avoirs bloqués
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs gelés
Avoirs immobilisés
Avoirs propres
Colite muqueuse F54 et K58.-
Connaître personnellement
Dermite F54 et L23-L25
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Prendre
Prendre rang
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Titrer xxxx
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être habilité à agir

Traduction de «autrichienne pour avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir une araignée dans le plafond [ avoir une araignée dans le cerveau | avoir une araignée au cerveau | avoir une araignée dans la tête | avoir une case en moins ]

have bats in the belfry [ have a bee in one's bonnet | have rocks in the head ]




Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings




avoirs bloqués | avoirs immobilisés | avoirs gelés

frozen assets


avoir le sens de l'organisation | avoir l'esprit d'organisation

have organizational skills | have organisational skills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Je félicite l’Autriche pour l’adoption de l’accord de partenariat et je remercie sincèrement les autorités autrichiennes d'avoir mené les négociations avec la Commission dans un esprit constructif.

"I congratulate Austria on the adoption of the Partnership Agreement and sincerely thank the Austrian authorities for the constructive negotiations with the Commission.


98. salue le fait que la Commission ait mis davantage l'accent sur le problème de la traite des êtres humains dans l'UE et demande avec insistance que toutes les mesures nécessaires soient prises pour lutter contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants; invite instamment la Commission à continuer de demander des comptes aux États membres qui ne se sont pas conformés aux conventions et directives adoptées contre la traite, en particulier à la directive 2004/81/CE du Conseil du 29 avril 2004, relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine et qui coopèrent avec les autorités compéten ...[+++]

98. Commends the Commission for raising the profile of the problem of human trafficking in the EU and urges that the necessary measures be taken to combat the trafficking of human beings, in particular women and children; urges the Commission to continue to hold to account Member States which have not complied with agreed anti-trafficking conventions and directives, particularly Council Directive 2004/81/EC of 29 April 2004 on the residence permit issued to third-country nationals who are victims of trafficking in human beings or who have been the subject of an action to facilitate illegal immigration, who cooperate with the competent authorities ; also emphasises that in the fight against trafficking in human beings a human rights approa ...[+++]


Au passage - je suis sûr que même vous en avez eu vent -, la présidence autrichienne semble avoir acquis la réputation qui accompagne le sobriquet La grande bouffe.

By the way - and I am sure even you have got wind of this - the Austrian Presidency seems to have acquired the kind of reputation that goes with the nickname La Grande Bouffe, ‘the blow-out meal’.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis moi aussi très reconnaissant à la présidence autrichienne pour avoir érigé cette stratégie au rang de ses priorités.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I too am grateful to the Austrian Presidency for having made this strategy one of its key priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier la présidence autrichienne pour avoir impliqué les députés européens de façon significative.

I wish to thank the Austrian Presidency for having involved MEPs in a meaningful way.


Sur la question de la directive «Services», nous avons prouvé notre bonne volonté, notre capacité d’action - et je souhaite féliciter la présidence autrichienne pour avoir emprunté cette voie.

On the issue of the Services Directive, we have proved our good will, our capacity for action – and compliments to the Austrian Presidency for taking this path.


En conséquence, il ne peut être reproché aux autorités autrichiennes d'avoir commis une violation du droit communautaire de nature à engager la responsabilité de l'État membre concerné.

Consequently, the Austrian authorities cannot be said to have committed a breach of Community law such as to give rise to liability on the part of the Member State concerned.


Aujourd'hui, la Commission a infligé des amendes d'un montant total de 124,26 millions d'euros à huit banques autrichiennes pour avoir participé à une entente sur les prix de grande ampleur.

Today the Commission imposed fines totalling € 124,26 million on eight Austrian banks for their participation in a wide-ranging price cartel.


La Commission soupçonne les participants à l'entente autrichienne appelée "Club Lombard" d'avoir également fixé des commissions de change pour la zone euro

Commission suspects alleged Austrian 'Lombard Club' cartel also fixed euro-zone exchange charges


La Commission européenne a adressé une communication des griefs supplémentaire aux banques autrichiennes soupçonnées d'avoir participé à une entente appelée le "Club Lombard".

The European Commission has sent a supplementary statement of objections to Austrian banks suspected to have participated in a cartel known as the Lombard Club.


w