Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Autrichien
Autrichienne
Bureau NOTAM
Caisse d'épargne de la Poste autrichienne
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Traduction de «autrichienne notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas




Loi concernant La Société Autrichienne/Austrian Society

An Act respecting the Austrian Society/Société Autrichienne


caisse d'épargne de la Poste autrichienne

Austrian Postal Bank | Austrian postal savings bank | PSK [Abbr.]


fédération des institutions autrichiennes d'assurances sociales

Main Association of Austrian Social Insurance Institutions




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1998, la présidence autrichienne a proposé une résolution du Conseil de l'Union européenne visant à étendre le champ d'application de la résolution de 1995 aux nouvelles technologies, notamment l'Internet et les communications par satellite.

In 1998, the Austrian Presidency proposed an EU Council Resolution to extend the scope of the 1995 Resolution to cover new technologies, including Internet and satellite communications.


Nos principaux concurrents ont un mandat semblable. Il s'agit des monnaies nationales qui appartiennent à des gouvernements étrangers et qui sont administrées par ces derniers, notamment la British Royal Mint et les monnaies françaises, autrichiennes et américaines, pour n'en nommer que quelques-unes.

Similar mandates are already shared by our major competitors, which are national mints owned and operated by foreign governments, such as the British Royal Mint and the Austrian, U.S. and French mints, just to name a few.


l'événement suscite déjà un vif intérêt au sein de la population autrichienne, notamment en raison de sa couverture médiatique;

the event already commands widespread attention in Austria, particularly as a result of reports in the media;


La Présidence et le Comité, présidé par l’autrichienne Anne-Marie Sigmund, visent à une étroite collaboration dans un nombre de domaines, notamment la Stratégie de Lisbonne ainsi que des diverses initiatives sur le futur de l’Europe.

The Presidency and the EESC, headed by its Austrian President, Anne-Marie Sigmund, are planning to work together closely in a number of fields, including the Lisbon Strategy and various initiatives on the future of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ordonnance autrichienne de 2004 sur les engrais (6) fixe notamment une valeur limite pour la teneur en cadmium des engrais, y compris des engrais munis de l’indication CE.

Austria’s 2004 Ordinance on Fertilisers (6), inter alia, lays down a limit value for the cadmium content in fertilisers, including EC-designated fertilisers.


La réglementation autrichienne sur les études universitaires (Universitäts-Studiengesetz) prévoit que les étudiants qui ont obtenu leur diplôme d’études secondaires dans un État membre autre que l’Autriche et qui souhaitent entreprendre leurs études supérieures ou universitaires en Autriche doivent non seulement produire ledit diplôme, mais également prouver qu’ils remplissent les conditions d’accès au cycle d’études souhaité dans l’État dans lequel ils ont obtenu leur diplôme, telles que notamment la réussite d’un examen d’entrée ou ...[+++]

The Austrian legislation on university studies (Universitäts-Studiengesetz) provides that students who have obtained their secondary education diploma in a Member State other than Austria and who wish to pursue their higher or university studies in Austria must not only produce that diploma, but also prove that they fulfil the conditions of access to the chosen course of study in the State in which they obtained their diploma, such as, in particular, success in an entrance examination or obtaining a sufficient grade to be included in the numerus clauses.


La mesure dans laquelle ORF pourra commercialiser des portails et sites de tiers dépendra notamment de la nouvelle législation autrichienne sur la radiodiffusion, qui est actuellement en cours de révision.

The extent to which the ORF will be allowed to be active in the marketing of third party portals and websites will, among others, depend on the new Austrian broadcasting legislation which is currently under revision.


En 1998, la présidence autrichienne a proposé une résolution du Conseil de l'Union européenne visant à étendre le champ d'application de la résolution de 1995 aux nouvelles technologies, notamment l'Internet et les communications par satellite.

In 1998, the Austrian Presidency proposed an EU Council Resolution to extend the scope of the 1995 Resolution to cover new technologies, including Internet and satellite communications.


(2) considérant que les autorités autrichiennes se sont engagées à améliorer la fiabilité de cette base de données en garantissant notamment: a) que tous les mouvements d'animaux y soient enregistrés; b) que les autorités compétentes prennent des mesures pour pouvoir corriger rapidement toute erreur ou insuffisance qui pourrait être détectée spontanément ou dans le cadre des inspections sur le terrain qui sont prévues; c) que des mesures soient mises en oeuvre en vue d'améliorer les dispositions autrichiennes actuelles en matière de ...[+++]

(2) Whereas Austrian authorities have undertaken the commitment to improve the reliability of this data base ensuring in particular that: (a) all kind of movements shall be recorded in the data base, (b) the competent authorities will take measures as to be able to promptly correct any errors or deficiencies which could be detected automatically or following the appropriate on the spot inspections, (c) measures will be implemented in order to improve their current provisions regarding reidentification of bovine animals in case of lots eartags as to comply with the provisions of Regulation (EC) No 820/97, (d) measures will be taken to ensure full involvement of the ve ...[+++]


Dans le secteur de la construction, l'existence de problèmes de concurrence est imputable à la situation suivante: alors qu'elle entretient déjà des liens étroits avec plusieurs entreprises de construction autrichiennes, dont les parts de marché dans ce secteur sont importantes (notamment dans le génie civil, hormis la construction de bâtiments), Bank Austria prendra indirectement, du fait de l'acquisition de la Creditanstalt, une participation majoritaire dans Universale, la grande entreprise de construction autrichienne.

Competition problems in the construction sector arose from the fact that while Bank Austria already has close links with several large Austrian construction companies which already have a strong position on the Austrian construction markets (particularly in civil engineering excluding the construction of buildings), it would indirectly acquire, through the acquisition of Creditanstalt, a majority stake in the large Austrian construction company Universale.




D'autres ont cherché : autrichien     autrichienne     notam rsc crfi     notam rsc jbi     notamj     bureau notam     régions notam     régions de diffusion notam     autrichienne notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrichienne notamment ->

Date index: 2022-09-18
w