Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
Autrichiens
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
DE
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Ge
Insigne allemand de sauvetage
Langue allemande
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Traduction de «autrichien et allemand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries






Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. John Weekes: .mais c'est moins menaçant, puisque les Autrichiens parlent allemand, et non anglais.

Mr. John Weekes: —but it's less threatening, because you're actually speaking German instead of English.


Par la décision 2006/524/CE, Euratom du 11 juillet 2006 portant nomination des membres tchèques, allemands, estoniens, espagnols, français, italiens, lettons, lituaniens, luxembourgeois, hongrois, maltais, autrichiens, slovènes et slovaques du Comité économique et social européen (1), le Conseil a nommé les membres autrichiens dudit comité pour la période du 21 septembre 2006 au 20 septembre 2010.

By Decision 2006/524/EC, Euratom appointing Czech, German, Estonian, Spanish, French, Italian, Latvian, Lithuanian, Luxembourg, Hungarian, Maltese, Austrian, Slovenian and Slovak members of the European Economic and Social Committee (1), the Council appointed the Austrian members of the European Economic and Social Committee for the period from 21 September 2006 to 20 September 2010.


Sur certains marchés locaux autrichiens et allemands, tels que les marchés fermiers et les marchés hebdomadaires, le terme «marmelade» est aussi utilisé traditionnellement pour désigner la confiture. Le terme «Marmelade aus Zitrusfrüchten» est alors utilisé pour «marmelade» afin de distinguer les deux catégories de produits.

In certain local markets in Austria and Germany, such as farmer’s markets or weekly markets, the term ‘Marmelade’ has also traditionally been used for the product name ‘jam’; in such cases, the term ‘Marmelade aus Zitrusfrüchten’ is used for the term ‘marmalade’ in order to distinguish the two product categories.


Système de contrôle de vitesse installé sur les lignes des réseaux autrichien et allemand envisagées pour l'interopérabilité.

ATP system which is installed on lines in Austria and Germany under consideration for interoperability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enquête menée par les services de la Commission a montré que la création d'EHP ne restreindrait pas une concurrence effective sur les marchés autrichien et allemand de l'énergie, puisque la position des sociétés fondatrices sur le marché ne s'en trouvera pas sensiblement modifiée.

The investigation carried out by the Commission's Competition services has shown that the creation of EHP would not restrict effective competition in the Austrian and German power markets, as the market position of the parent companies will not be altered appreciably.


En effet, après l'opération, TUI sera soumis, en Autriche, à une concurrence effective, de la part d'organisateurs de voyages à forfait tant autrichiens qu'allemands.

After the takeover, TUI will encounter effective competition in Austria from both Austrian and other German package-tour operators.


Pour les consommateurs de certains Etats membres, cela signifie qu'ils disposeront d'une période de garantie légale quatre fois plus importante que ceux dont ils disposent pour le moment. C'est le cas notamment des Autrichiens, des Allemands, des Grecs, des Portugais et des Espagnols, qui ne bénéficient pour l'instant que d'une période de garantie de six mois.

For consumers in some Member States it means that they will dispose of a legal guarantee period four times longer than they do for the moment such as Austrians, Germans, Greeks, Portuguese and Spaniards for whom only a six months guarantee period is in place.


Les hôtels et villages de vacances arrivent en tête des types de logement choisis: ils sont préférés par 42% des touristes et représentent le premier choix des Autrichiens, Belges, Allemands et Italiens.

Hotels and holiday villages come first in the choice of accommodation facilities; they are chosen in 42% of cases, and are the first choice of Austrians, Belgians, Germans and Italians.


Tous les principaux partis politiques autrichiens et allemands se sont engagés à augmenter le nombre de femmes sur leurs listes et à leurs postes de responsabilité, en partie en introduisant des quotas et en partie en se fixant des objectifs à atteindre.

All of the main political parties in Austria and Germany have committed themselves to increasing the numbers of women on party lists and in public positions, partly through quotas, partly through targets.


(29) En Allemagne, les fabricants allemands, autrichiens et suisses ont créé une association professionnelle connue sous le nom de BFW (Bundesverband Fernwärmeleitungen) qui, d'après eux, regroupait les seules entreprises qualifiées pour répondre aux normes de qualité élevées du marché allemand.

(29) In Germany, the German, Austrian and Swiss manufacturers set up a trade association known as BFW (Bundesverband Fernwärmeleitungen) which they claimed to group the companies which alone were qualified to meet the exacting quality standards of the German market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrichien et allemand ->

Date index: 2024-01-23
w