Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Autrichien
Autrichienne
Autrichiens
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Parti populaire autrichien
Permettre l'entrée d'un train
Permettre la réalisation de
Permettre un amendement
Permettre une modification
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome
Sch
Schilling autrichien
ÖVP

Traduction de «autrichien de permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care




permettre une modification [ permettre un amendement ]

allow an amendment


Parti populaire autrichien | ÖVP [Abbr.]

Austrian People's Party | ÖVP [Abbr.]




schilling autrichien | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

Austrian schilling




permettre l'entrée d'un train

accept a train | allow a train to enter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la Commission a constaté que le régime autrichien pourrait également permettre des paiements directs de l’État à OeMAG.

The Commission also finds that the Austrian scheme may allow direct payments from the State to OeMAG.


Si je peux me permettre d’en venir à mon propre pays, l’Autriche, le rapport ne mentionne en fait «que» des enlèvements de ressortissants de pays tiers transportés ensuite hors du territoire autrichien, mais ceci ne concerne pas les droits de ces personnes en tant que citoyens; il s’agit de leurs droits en tant que personnes!

If I may turn to my own country, Austria, the report does indeed refer ‘only’ to the abductions of non-Austrians outside Austrian territory, but this is not about people’s rights as citizens; it is about their rights as people!


Ces engagements devraient notamment permettre à Hutchison 3G, un opérateur UMTS qui vient de pénétrer sur le marché autrichien, d'étendre son réseau sur l'ensemble du territoire autrichien et d'y exercer ses activités sans avoir à dépendre de son accord d'itinérance actuel avec Mobilkom.

These commitments should, in particular, enable Hutchison 3G, which recently entered the market as a UMTS operator to expand its network all over Austria and thereby to compete without being dependent on its current national roaming agreement with Mobilkom.


De même, la Cour de Luxembourg a estimé que le fait pour le Gouvernement autrichien de permettre une manifestation politique sur la route du Brenner était légitime et n'entravait pas vraiment l'article 28 du TUE relatif à la libre circulation des marchandises.

Similarly, the Luxembourg court considered that the Austrian Government’s decision to authorise a political demonstration on the Brenner road was legitimate and was not contrary to Article 28 of the TEU on free movement of goods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il faudra bien se poser la question : comment a-t-on pu en arriver là ? Il s'agira, certes, en premier lieu, pour les responsables politiques autrichiens, de répondre à cette question existentielle pour l'avenir de la démocratie, à commencer par ceux qui viennent de prendre le risque immense de permettre à l'extrême droite de mettre le pied à l'étrier.

But, beyond that, no one, including the European Union, can, in our opinion, be exempted from asking themselves what grounds there are for permitting an unscrupulous demagogue to exploit the frustrations and fears generated by policies in which too many sectors of the population are disregarded.


- les réformes engagées récemment pour encourager le travail à temps partiel et accroître la flexibilité du temps de travail durant l'année (annualisation du temps de travail) devraient permettre au marché du travail autrichien de continuer à obtenir des résultats relativement bons par rapport à la plupart des autres pays de l'Union européenne.

- recent reforms to encourage part-time work and increase the working time flexibility during the year (annualisation of working time) should support the rather successful labour market performance in Austria relative to most other European Union countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrichien de permettre ->

Date index: 2021-12-20
w