Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agente de finition main et de conditionnement
C
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Enfant supposé
Lorsqu'il y a lieu de supposer
Mais
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «autre—je suppose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

carpet and drapery cleaner | carpet cleaner | drapery and carpet cleaner | drapery cleaner


la responsabilité de la Communauté suppose la réunion d'un ensemble de conditions

the liability of the Community depends on the coincidence of a set of conditions




lorsqu'il y a lieu de supposer

when there are grounds for believing


agent de finition main et de conditionnement/agente de finition main et de conditionnement | opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples | agente de finition main et de conditionnement | opérateur de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples/opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples

leather goods packing worker | packing attendant | leather goods packing operator | packing worker


agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

rental service supervisor in other machinery, equipment and tangible goods | rental specialist in other machinery, equipment and tangible goods | rental service representative in other machinery, equipment and tangible goods | rental service worker in other machinery, equipment and tangible goods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures structurelles qui prennent uniquement la forme d’une cession d’actifs et qui ne supposent pas la création d’une entité viable capable d’être compétitive sur le marché sont moins efficaces pour maintenir la concurrence et ne pourront dès lors être acceptées que dans des cas exceptionnels, lorsque l’État membre concerné apporte la preuve qu’aucune autre forme de mesures structurelles ne serait possible ou que d’autres mesures structurelles menaceraient gravement la viabilité économique de l’entreprise.

Structural measures that take the form of divestment of assets alone and do not involve the creation of a viable entity able to compete in the market are less effective in preserving competition and will therefore only be accepted in exceptional cases where the Member State concerned demonstrates that no other form of structural measures would be feasible or that other structural measures would seriously jeopardise the economic viability of the undertaking.


On veut peut-être faire de moi le maître de la Chambre aujourd’hui, mais si demain, en d’autres circonstances, je cherchais à me prévaloir de ce privilège, on changerait peut-être alors d’avis. [.] Je deviendrais un héros, je suppose, si je prenais sur moi de juger des situations politiques comme celle-ci et de substituer mon jugement à celui de certains députés [.] [Mais] [c]e n’est pas là, je pense, le rôle d’un Orateur dans notre régime de gouvernement.

Hon. members may want me to be the master of the house today but tomorrow, when, perhaps in other circumstances I might claim this privilege, they might have a different opinion.It would make me a hero, I suppose, if I were to adopt the attitude that I could judge political situations such as this and substitute my judgment for that of certain hon. members.But I do not believe that this is the role of a Speaker under our system.


Cependant, comme la Cour l’a souligné par ailleurs (3), l’amélioration de la qualité des dépenses de l’UE suppose, entre autres, une simplification de la législation sectorielle assortie d’autres dispositions visant à exiger des gestionnaires au sein de la Commission, des autres institutions et dans les États membres, qu’ils agissent de manière rigoureuse, tout en les soutenant et en les encourageant dans ce sens.

But, as the Court has pointed out elsewhere (3), improving the quality of EU spending requires simplification of, and other improvements to, sectoral legislation together with other steps to support, encourage and require sound action by managers in the Commission, the other institutions, and the Member States.


S'il peut obtenir l'appui du Bloc québécois, qui s'empressera sans doute de l'appuyer à la Chambre aujourd'hui et face à tous les Canadiens, je suppose qu'il présentera une autre motion demain, et une autre mercredi, et une autre jeudi, et une autre, peut-être, vendredi.

If he can get the support of the Bloc Québécois, which I assume is quite prepared to support him in his quest here today in this House and in front of all Canadians, if he can get the Bloc's support to come together in this alliance, I assume we are going to have another motion tomorrow, and we will have one on Wednesday and we will have one on Thursday, and we may or we may not have one on Friday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suppose que ce n'est pas surprenant, étant donné les autres événements des dernières semaines, toutes les manoeuvres politiques qui ont entouré le projet de loi d'exécution du budget et le terrible abus de pouvoir que nous avons pu constater lundi soir, lorsque le leader du gouvernement à la Chambre des communes a supprimé les journées d'opposition, je suppose parce que les libéraux ont jugé que l'opposition réussissait trop bien à demander des comptes au gouvernement pour ses actions et son inertie dans tant de domaines.

I suppose it is not surprising given all the other events of the last few weeks, the game playing around the budget implementation bill, and the appalling abuse of power that we saw on Monday night when the government House leader shut down opposition days, I guess because Liberals felt that the opposition was too effective a job in holding the government accountable for its actions and lack of actions in so many areas.


Le programme d’aide à l’élaboration de matériel didactique et de stages de formation suppose un avantage sélectif en ce sens où il réduit les coûts que suppose pour le concepteur la création de ce type de matériel ou de stages comparativement aux autres concepteurs qui ne bénéficient pas de ce soutien.

A selective advantage exists in relation to the support programme for the development of teaching material and educational courses, as it reduces the developer's costs of creating such material or programme, compared to others who do not receive such support.


Même si je n'ai pas eu l'occasion de consulter mon leader à ce sujet, ou d'autres, je ne vois pas de problème à accepter cela - et je suppose que je peux parler ici au nom du gouvernement.

While I do not have an opportunity to consult with my leader on this, or others, I do not see any problem — and I guess I speak for the government here — in agreeing to that.


(28) Et en faisant deux autres suppositions: premièrement, en supposant que pendant les années 2002-2005, le bénéfice reste constant, au niveau prévu dans le plan pour les années 1999-2001; deuxièmement, en supposant que l'intérêt payé soit toujours inférieur au plafond MIBOR + 2.

(28) And making two further assumptions: firstly that profit would remain constant for the years 2002 to 2005 at the same level forecast in the plan for the years 1999 to 2001, and secondly that the resulting interest paid would always be lower than the MIBOR + 2 ceiling.


considérant que dans certains États membres la loi subordonne l'accès aux activités de l'architecture et leur exercice à la possession d'un diplôme en architecture; que, dans certains autres États membres où cette condition n'existe pas, le droit au titre professionnel d'architecte est toutefois réglementé par la loi; qu'enfin, dans certains États membres où aucun de ces deux cas ne se présente, des dispositions législatives et réglementaires sont en cours d'élaboration concernant l'accès auxdites activités et à leur exercice sous le titre professionnel d'architecte; que, par conséquent, les conditions régissant, dans ces États membres, l'accès à ces activités et leur exercice ne sont pas encore fixées; que la reconnaissance mutuelle de ...[+++]

Whereas, in some Member States, the taking up and pursuit of the activities of architect are by law conditional upon the possession of a diploma in architecture; where, in certain other Member States where this condition does not exist, the right to hold the professional title of architect is none the less governed by law; whereas, finally, in some Member States where neither the former nor the latter is the case, laws and regulations are being prepared on the taking up and pursuit of these activities under the professional title of architect; whereas, therefore, the conditions under which such activities may be taken up and pursued in those Member States have not yet been laid down; whereas the mutual recognition of diplomas, certifica ...[+++]


Je suppose qu'une fois que ce projet de loi aura été approuvé—en supposant qu'il le soit—, après quelques mois d'application au bénéfice de la bande, il sera, je suppose, utilisé comme exemple par d'autres bandes qui s'engageront d'une façon ou d'une autre sur la même voie dans l'ensemble du pays.

I suspect that once this is approved—assuming this is approved—and it's functioning with the band for a number of months and so on, this will be used as an example that other bands presumably will follow in some form or another throughout the country.




D'autres ont cherché : dermite f54 et l23-l25     enfant supposé     urticaire f54 et l50     autre—je suppose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre—je suppose ->

Date index: 2025-07-07
w