K. considérant que les BRICS et les économies émergentes actuelles ne constituent pas un groupement officiel de pays destiné à jouer un rôle particulier dans les affaires internationales, ni n'appartiennent à un tel groupement, et que l'Union européenne devrait dès lors développer des relations avec chacun de ces pays, en tenant compte de leur singularité et de leurs objectifs spécifiques en matière de politique étrangère; considérant que l'UE devrait investir dans des partenariats stratégiques avec chaque pays du groupe B
RICS et chacune des autres économies émergentes
, étant donné ...[+++] que ces derniers jouent un rôle croissant sur la scène internationale, en particulier au sein des organisations internationales telles que les Nations unies, étant
donné que ces partenariats permettront d'avancer en direction des objectifs communs, à savoir la paix et la sécurité dans le monde, l'état de droit au niveau national ou international, la défense des droits de l'homme, la démocratie, le développement durable et la réglementation financière mondiale;
K. whereas the BRICS and current emerging economies do not constitute or comprise a
formal grouping of countries designed to play a specific role in international affairs and whereas the EU should therefore develop a relationship with each one of those countries, taking note of their singularity and specific foreign policy objectives and aims; whereas the EU should invest in strategic partnerships with each BRICS country and other emerging economies, as they increasingly play a role in the international arena, particularly in international organisations, such as the UN, as a means of advancing common goals, namely peace and global secu
...[+++]rity, the rule of law domestically or internationally, the promotion of human rights, democracy, sustainable development and global financial regulation;