Warren est parti; je vais donc demander à Paul ou à un autre témoin comment le ministère entrevoit l'affaire, s'il n'y a pas de mandat, ce qui justifierait l'inclusion d'une étape intermédiaire qui permettrait d'empêcher les abus, l'intimidation et ainsi de suite?
Warren's gone, so I'd ask Paul or one of our witnesses here, what is the department assuming, in the absence of a warrant, that would justify or put a middle step in there that would prevent abuse, intimidation, and so on?