Étant donné que l'on n'exploite pas entièrement, en règle générale, toutes les possibilités offertes par le recours à d'autres systèmes d'approvisionnement en énergie, il convient d'étudier , dans le respect du principe selon lequel il s'agit d'abord d'assurer que les besoins en énergie pour le chauffage et le refroidissement sont réduits au niveau de coût optimal minimal, d'autres systèmes d'approvisionnement en énergie pour les bâtiments neufs et les bâtiments existants , quelle que soit leur taille ║.
As the application of alternative energy supply systems is ║ not generally explored to its full potential, alternative energy supply systems should be considered for new and existing buildings , regardless of their size, pursuant to the principle of first ensuring that energy needs for heating and cooling are reduced to a minimum cost-optimal level .