Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines

Traduction de «autres questions figurent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulation des questions figurant sur les bulletins de vote

the wording of the questions on the ballot paper


Autres formes d'érythème figuré chronique

Other chronic figurate erythema


représentant spécial chargé de la question «Les droits de l’homme et les sociétés transnationales et autres entreprises» | représentant spécial chargé de la question des droits de l’homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour les entreprises et les droits de l’homme

Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


animaux vivants autres que ceux figurant dans la division 03

live animals other than animals of division 03


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto


Protocole no. 4 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant, déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Protocol No 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Securing Certain Rights and Freedoms Other Than Those Already Included in the Convention and in the First Protocol Thereto


Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité

Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital


Loi modifiant la Loi sur les juges et d'autres lois relativement à des questions judiciaires

An Act to amend the Judges Act and other Acts in relation to judicial matters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les sondages nous apprennent quelles questions préoccupent les Canadiens plus que toutes autres, les questions figurant dans ce projet de loi ne recueillent généralement que de 1 à 2 p. 100 alors que d'autres grandes questions, comme les impôts élevés et la justice en général, obtiennent des pourcentages élevés.

When the polls announced what issues concerned Canadians across the country, more than anything else, the issue contained in this particular bill appeared in the 1% to 2% range, while other major issues, such as high taxes and justice in general, were quite high.


14. invite les représentant de l'Union européenne à saisir toutes les occasions d'exprimer les préoccupations de l'Union européenne sur une série de questions internationales pour lesquelles il est essentiel que la Russie coopère de façon constructive; fait observer, en particulier, la nécessité de résoudre les questions en suspens en Transnistrie, en Géorgie et dans le Caucase du Sud, mais aussi, étant donné la position de la Russie sur la scène politique internationale, la nécessité d'une coopération accrue sur d'autres questions figurant ...[+++]à l'agenda mondial;

14. Asks the EU representatives to use all opportunities to express EU concern over a range of international issues where Russia’s constructive cooperation is crucial; notes in particular the need to solve the outstanding issues in Transnistria, Georgia and in South Caucasus but also, due to Russia’s position in international politics, the need for increased cooperation in dealing with all issues on the global agenda;


Parmi les autres questions à étudier figurent la traçabilité, la logistique et les services, les facteurs socioéconomiques et culturels , le bien-être des animaux et d'autres questions éthiques, la résilience de la chaîne alimentaire face aux risques environnementaux et climatiques, la limitation des effets négatifs qu'induisent sur l'environnement les activités liées à la chaîne alimentaire ainsi que des modifications des régimes alimentaires et des systèmes de production.

Other aspects to address are traceability, logistics and services, socio-economic and cultural factors, animal welfare and other ethical issues, the resilience of the food chain against environmental and climate risks, the limitation of negative impacts of food chain activities and of changing diets and production systems on the environment.


On a raccourci les cinq questions figurant sur le formulaire obligatoire et on en a ajouté d'autres.

The government shortened the five questions on the mandatory form and added others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également remercier d'autres députés, y compris celui d'Ottawa-Centre, et d'autres groupes qui ont travaillé d'arrache-pied pour que cette question figure à l'ordre du jour public.

I also thank other members and groups who have worked so hard to put this issue on the public agenda, including the member for Ottawa Centre.


La question figure également dans plusieurs directives adoptées dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail, mais dans certains cas, elle n’est traitée qu’indirectement, et dans d’autres, aucun niveau de protection adéquat n’est garanti.

The issue also appears in a number of directives adopted in the area of occupational health and safety, but is only addressed indirectly in some cases and does not guarantee an adequate level of protection in others.


Je pense que de nombreuses questions figurant à l’ordre du jour du sommet - de la politique énergétique à la politique de développement, en passant par la politique étrangère commune -, ainsi que beaucoup d’autres questions, seraient plus faciles à résoudre avec le nouveau traité constitutionnel qu’avec le vieux traité de Nice.

I believe that many issues on the agenda at the Summit – from energy policy to development policy to the common foreign policy – and many other issues would be easier to resolve with the new Constitutional Treaty than with the old Treaty of Nice.


Il existe deux groupes de travail UE-Chine sur la certification: l'un sur l'évaluation de la conformité et le contrôle de la qualité, l'autre sur l'inspection et la quarantaine (AQSIQ) concernant les questions OTC. Parmi ces questions figurent la coopération UE-Chine en matière d’harmonisation internationale des réglementations techniques, des normes et des procédures d’évaluation de la conformité, ainsi que la promotion, le cas échéant, de l’équivalence des réglementation ...[+++]

Examples of such issues are EU-China co-operation on international harmonisation of technical regulation, standards and conformity assessment procedures as well as promotion, where appropriate, of equivalence of technical regulations and standards between themselves.


Je voudrais lui poser une question complémentaire: quel est le sort de cette proposition de résolution, en d’autres termes, a-t-elle été acceptée en principe par les 14 autres pays et quelles sont les dispositions de base figurant dans cette proposition de résolution?

I would like to ask him the following supplementary question: what is the fate of this draft resolution; in other words, has it been accepted in principle by the other 14 and which are the basic provisions contained in this proposal for a resolution?


Dans ce cas, le Président, avec l’autorisation des députés en cause, peut procéder à un échange de positions entre cette question et une autre question figurant sur l’ordre de priorité.

The Standing Order then authorizes the Speaker, with the permission of the Members involved, to exchange the item on the order of precedence with another item and Private Members’ Business proceeds as usual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres questions figurent ->

Date index: 2022-01-09
w