La Commission a considéré que ces prêts comportaient un avantage accordé de manière sélective, étant donné que, d’une part, ils visaient à améliorer le revenu des agriculteurs grecs en augmentant artificiellement le prix des céréales vendues aux UCA et que, d’autre part, les UCA et les producteurs étaient les seuls bénéficiaires des prêts.
The Commission found that those loans conferred an advantage, selectively, since they were intended to increase the income of Greek farmers by artificially increasing the price of cereals sold to the UACs and, moreover, the UACs and the producers were the only beneficiaries of the loans.