Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres parties prenantes actuellement sous-représentées » (Français → Anglais) :

À cet effet, la Commission adoptera avant la fin de 2006 une communication sur une stratégie révisée en vue de réduire les émissions de CO2 des voitures au-delà des engagements volontaires actuels, en vue d’atteindre l’objectif communautaire de 120 g de CO2/km en 2012, dans le cadre d’une approche globale et cohérente combinant la participation d'autres parties prenantes ainsi que des autorités compétentes, et l'utilisation d'autres instruments[29].

To that end a Commission Communication on a revised long-term strategy to reduce CO2 from cars beyond the current voluntary commitments will be adopted before the end of 2006, aimed at reaching the Community objective of 120 g CO2/km by 2012 through a comprehensive and consistent approach, involving other relevant stakeholders and authorities and other instruments[29].


L’expérience passée (voir annexe) ainsi que les évaluations et les discussions avec les différentes parties concernées révèlent que le potentiel du partenariat stratégique entre la CE et les parties prenantes autres que les gouvernements centraux semble sous-exploité.

Past experience (see Annex) and evaluations and discussions with the different parties involved reveal that the potential of the strategic partnership between the EC and stakeholders other than central governments appears to be under-utilised.


Sur cette base, nous avons entamé un processus de simplification du cadre existant et de rééquilibrage des groupes afin d'accorder plus de place aux consommateurs et aux autres parties prenantes actuellement sous-représentées.

On the basis of this, we started streamlining the existing framework and rebalancing the groups in order to give consumers and other stakeholders who are currently under-represented more room.


Or, quand une partie prenante est mal représentée, ce sont les trois autres en profitent.

When you have a poorly represented constituency, the other three constituencies end up profiting from that fact.


La cohérence du règlement avec les autres politiques de l’Union européenne, par exemple dans les domaines environnemental, maritime, de l’innovation (croissance bleue), sanitaire, douanier et commercial n'est pas non plus contestée.En dépit de cette cohérence, certaines parties prenantes sont préoccupées par les dispositions actuelles relatives au contrôle de nouvelles obligations prévues par la PCP, telles que ...[+++]

The coherence with other EU policies, such as environment, maritime, innovation (blue growth), sanitary, customs and trade policies, is also not disputed. In spite of this consistency there are however concerns among stakeholders on the current provisions for the control of some of the new obligations set in the CFP, as for instance the landing obligation.


En particulier, une plus grande transparence autour de la composition des conseils d’administration, entre autres, de l’IASB et de l’EFRAG devrait être obligatoire pour s’assurer que toutes les parties prenantes soient représentées dans le processus d’adoption de normes et le processus d’approbation.

In particular, greater transparency with regard to membership of the boards of, inter alia, the IASB and EFRAG should be required to ensure that all stakeholders are represented in the standard-setting and endorsement process.


Dans sa communication «Vers une reprise créatrice d'emplois» du 18 avril 2012 relevant du «Paquet emploi», la Commission a appelé à la mobilisation active des États membres, des partenaires sociaux et d'autres parties prenantes afin de faire face aux défis actuels dans le domaine de l'emploi dans l'Union, et notamment au chômage des jeunes.

In the Employment Package, proposed in its 18 April 2012 Communication ‘Towards a job-rich recovery’, the Commission called for the active mobilisation of Member States, social partners and other stakeholders to respond to the current employment challenges in the Union, and in particular to youth unemployment.


Nous avons dit nombre de fois qu'il faut que davantage de pays adhèrent au Protocole de Kyoto, car au total, les parties prenantes actuelles qui se sont fixé des cibles ne correspondent qu'à 30 p. 100. Vous n'ignorez sans doute pas que les émissions sont à la hausse dans des pays tels que l'Inde, la Chine et d'autres encore dans le monde en voie de développement, ce qui signifie que le Canada et d'autres pays réussiront encore moins à ralentir le réchauffement climatique.

We've said a number of times that the number of members within the Kyoto Protocol has to expand, because as you know at this point, the number of countries with targets for emissions reductions only account for 30%. As you know, emissions in countries such as India, China, and the developing world are rising, so countries such as Canada will have even less impact, in terms of reducing global warming.


Au cours de la préparation de la communication, la Commission a consulté, à maintes reprises, les parties prenantes représentées dans les conseils consultatifs régionaux ainsi que les États membres; le texte final tient largement compte de la contribution des uns et des autres.

The Commission has already consulted extensively with stakeholders in the Regional Advisory Councils and with Member States during the preparation of this Communication, and the text has benefited greatly from their input.


En plus des consultations publiques, nous avons dressé la liste d'un grand nombre de parties prenantes, celles qui sont directement représentées à notre comité d'intervenants, de même que plusieurs autres des différentes régions du pays—parfois des organisations locales—afin de pouvoir bénéficier au maximum de l'expérience des gens et de tenir compte des différentes opinions, tant celles du milieu des affaires que celles des groupes communautaires, des ...[+++]

In addition to the public consultations, we've identified a lot of stakeholders, the ones represented directly on the stakeholders' panel and numbers of others right across the country some of them just local organizations so that we are sure we get the benefit of people's experience and try to take everyone's views into account, both those of business and those of community groups and labour groups and so forth (1240) The Chair: Thank you, Mr. Arthurs.


w