Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres minorités vulnérables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale pour la protection des droits des minorités ethniques, religieuses, linguistiques et autres

International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and other Minorities


Groupe de spécialistes sur les majeurs incapables et les autres adultes vulnérables

Group of Specialists on Incapable and Other Vulnerable Adults


Séminaire des Nations Unies sur la promotion et la protection des droits de l'homme des minorités nationales, ethniques et autres

United Nations Seminar on the Promotion and Protection of Human Rights of National, Ethnic and Other Minorities


Campagne nationale de sensibilisation sur le filtrage des personnes offrant leurs services contre rémunération ou à titre bénévole pour occuper des fonctions de confiance auprès d'enfants et d'autres personnes vulnérables

National Education Campaign on Screening Volunteers and Employees in Positions of Trust with Children and other Vulnerable Individuals


Projet de loi C-12 : Loi modifiant le Code criminel (protection des enfants et d'autres personnes vulnérables) et la Loi sur la preuve au Canada

Bill C-12: An Act to amend tho Criminal Code (protection of children and other vulnerable persons) and the Canada Evidence Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'est ni nécessaire ni souhaitable que des mesures de soutien à l’intégration des ressortissants de pays tiers soient prises au détriment de mesures utiles à d’autres groupes ou minorités vulnérables ou défavorisés.

Actions to support the integration of third-country nationals need not, and should not, be at the expense of measures to benefit other vulnerable or disadvantaged groups or minorities.


Il ne faudrait pas que les mesures destinées à soutenir l’intégration des ressortissants de pays tiers soient prises au détriment des mesures en faveur d’autres groupes vulnérables ou défavorisés, ou d’autres minorités.

Actions to support the integrationof third-country nationalsneed not, and should not be at the expense of measures to benefit other vulnerable or disadvantaged groups or minorities.


Dans sa Communication intitulée «Stratégie-cadre pour la non-discrimination et l’égalité des chances pour tous»[7], la Commission souligne la nécessité de multiplier les efforts pour promouvoir l'égalité des chances pour tous et s'attaquer aux obstacles structurels que rencontrent les migrants, les minorités ethniques et d'autres groupes vulnérables.

In its Communication on a framework strategy for non-discrimination and equal opportunities for all[7], the Commission stresses the need to reinforce efforts to promote equal opportunities for all in order to tackle the structural barriers faced by migrants, ethnic minorities and other vulnerable groups.


Le sport peut également servir de vecteur pour encourager l’inclusion sociale des minorités et d’autres groupes vulnérables ou défavorisés, et contribuer à une meilleure compréhension entre les communautés, notamment dans les régions sortant d’un conflit.

Sport can also be a vehicle to promote social inclusion of minorities and other vulnerable or disadvantaged groups and contribute towards better understanding among communities, including in post-conflict regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le terrorisme et la violence sectaire dans tout le pays; estime également qu'il est prioritaire de mettre en place un nouveau cadre légal définissant clairement les responsabilités et les compétences des forces d ...[+++]

14. Remains deeply concerned, however, at the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and all religious communities, including Christian minorities, which instil in the population a deep sense of fear and uncertainty about their future and that of their country; notes that some progress has been made in this area and calls on the Iraqi authorities to continue to improve security a ...[+++]


17. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le terrorisme et la violence sectaire dans tout le pays; estime également qu'il est prioritaire de mettre en place un nouveau cadre légal définissant clairement les responsabilités et les compétences des forces d ...[+++]

17. Remains deeply concerned, however, at the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and all religious communities, including Christian minorities, which instil in the population a deep sense of fear and uncertainty about their future and that of their country; notes that some progress has been made in this area and calls on the Iraqi authorities to continue to improve security a ...[+++]


2. souligne l'importance de l'Égypte pour la stabilité du Proche-Orient et demeure extrêmement préoccupé par la radicalisation possible du paysage politique égyptien et par ses conséquences sur les conditions de vie des Chrétiens et des autres minorités vulnérables; souligne l'importance de la stabilité de l'Égypte pour la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Europe et d'autres régions du monde;

2. Stresses the importance of Egypt for stability in the Middle East and remains extremely concerned by the prospect of the radicalisation in Egypt's political landscape and its consequences on the living conditions of Christian and other vulnerable minorities; underlines the importance of Egypt's stability for the security of energy supply towards Europe and other regions of the world;


Les questions transversales visées à l'alinéa premier couvrent les dimensions suivantes, qui, lorsque les circonstances l'exigent, font l'objet d'une attention particulière: la non-discrimination, les droits des personnes appartenant à des minorités, souffrant d'un handicap ou de maladies potentiellement mortelles, ou appartenant à d'autres groupes vulnérables, les droits essentiels du travail et l'inclusion sociale, l'émancipation des femmes, l'État de droit, le renforcement des capacités des parlements et de la société civile, ainsi ...[+++]

The cross-cutting issues referred to in the first subparagraph shall be understood to encompass the following dimensions, to which specific attention shall be given where circumstances so require: non-discrimination, the rights of persons belonging to minorities, the rights of persons with disabilities, the rights of persons with life-threatening diseases and of other vulnerable groups, core labour rights and social inclusion, the empowerment of women, the rule of law, capacity building for parliaments and civil society, and the promo ...[+++]


7. invite les autorités iraquiennes à redoubler résolument d'efforts pour protéger les minorités chrétiennes et les autres minorités vulnérables, à prendre des mesures plus fermes contre les violences interethniques et à faire tout leur possible pour traduire en justice les criminels, conformément aux principes de l'État de droit et aux normes internationales;

7. Calls on the Iraqi authorities radically to increase their efforts to protect Christian and other vulnerable minorities, to step up action against interethnic violence and to do their utmost to bring the perpetrators of crimes to justice in accordance with the principles of the rule of law and international standards;


7. invite les autorités iraquiennes à redoubler résolument d'efforts pour protéger les minorités chrétiennes et les autres minorités vulnérables, à prendre des mesures plus fermes contre les violences interethniques et à faire tout leur possible pour traduire en justice les criminels, conformément aux principes de l'État de droit et aux normes internationales;

7. Calls on the Iraqi authorities radically to increase their efforts to protect Christian and other vulnerable minorities, to step up action against interethnic violence and to do their utmost to bring the perpetrators of crimes to justice in accordance with the principles of the rule of law and international standards;




Anderen hebben gezocht naar : autres minorités vulnérables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres minorités vulnérables ->

Date index: 2021-12-26
w