Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres maladies de la langue
Autres professeurs de langues
Dans une autre langue autorisée
Emploi total ou partiel d'une autre langue

Traduction de «autres langues pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans une autre langue autorisée

in any other language authorised




emploi total ou partiel d'une autre langue

use another language for all or part of the proceedings




Leucoplasie et autres anomalies de l'épithélium buccal, y compris la langue

Leukoplakia and other disturbances of oral epithelium, including tongue


Tumeur maligne de la langue, parties autres et non précisées

Malignant neoplasm of other and unspecified parts of tongue


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


Mesures de la vitalité de la langue maternelle pour les langues autres que les langues officielles au Canada

Measures of Mother Tongue Vitality for Non-Official Languages in Canada


Formation linguistique - Autre que la formation sur les langues officielles

Language Training - Other than Official Language Training


Règlement sur les langues officielles -- communications avec le public et prestation des services [ Règlement concernant l'emploi de l'une ou l'autre des langues officielles dans les communications avec le public et la prestation des services au public ]

Official Languages (Communications with and Services to the Public) Regulations [ Regulations Respecting Communications with and Services to the Public in Either Official Language ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’outil de test sera, toutefois, mis à la disposition des États membres qui pourront, s’ils le souhaitent, l’utiliser pour évaluer les compétences dans d’autres langues que les deux les plus enseignées parmi les cinq sélectionnées.

However, the testing tool will be made available and can be used by Member States if they so wish to test competence in languages other than the two most widely taught within this list of five.


Elle leur procure également d'autres avantages: les intérêts seront désormais pris en compte dans le remboursement des dépôts, les prêts ne pourront, en principe, plus être déduits du montant à rembourser et les déposants des succursales de banques établies dans d’autres États membres ne seront pas renvoyés vers le SGD d'un pays dont ils ne parlent pas la langue.

Depositors will have a number of further advantages: interest will be taken into account when reimbursing deposits, loans cannot, in principle, be deducted from the amount to be reimbursed, and depositors at branches of banks in other Member States will not be referred to a DGS in a country whose language they do not speak.


Avec la Présidence belge, nous avons ajouté une proposition dont on discutera sans doute et qui est que, au-delà de l’une de ces trois langues pour la protection juridique, deux autres langues pourront être utilisées avec une traduction manuelle, langues qui n’auront pas de valeur juridique mais qui ont une valeur très importante pour l’information et la communication de ce qui figure dans le brevet.

Under the Belgian Presidency, we added a proposal, which will doubtless be discussed. It was to use two other languages with manual translation, in addition to one of the three languages for legal protection. Those two languages will have no legal value, but they are of great value in terms of providing information about and communicating what is included in the patent.


La Commission propose également un autre instrument de simplification: des formulaires types multilingues facultatifs, disponibles dans toutes les langues officielles de l’UE, que les citoyens et les entreprises pourront demander en lieu et place des documents publics nationaux concernant la naissance, le décès, le mariage, le partenariat enregistré ainsi que le statut et la représentation juridiques d’une société ou d’une autre en ...[+++]

The Commission is also proposing a further simplification tool: optional multilingual standardised forms in all EU official languages that citizens and businesses could request instead of and under the same conditions as national public documents concerning birth, death, marriage, registered partnership and legal status and representation of a company or other undertaking (see Annex for examples).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les visiteurs pourront entre autres découvrir l’activité de la traduction et les langues dans les institutions de l’UE.

Amongst other things, visitors can find out all about translation and languages in the EU institutions.


Un autre point qui me semble important est la décision de créer un portail Internet facilement accessible où tous les Européens pourront trouver la notice de n’importe quel médicament dans leur langue.

Another point I consider important is the decision to set up an easily accessible web portal where all Europeans can find the information leaflet for any drug in their own language.


S'ils ne peuvent pas les lire dans la langue d'origine, ils ne pourront pas comprendre l'essentiel, bien souvent. Ce n'est pas par manque d'intelligence, c'est bien souvent par manque de connaissance de la culture liée à l'autre langue.

If they cannot read the files in their original language, they may not be able to understand the essence of the issue, not because of a lack of intelligence, but rather because of a lack familiarity with the culture associated with the other language.


Les versions définitives des décisions, ordonnances ou jugements pourront être dans l'une des langues officielles et toute partie aux actes de procédure peut demander et recevoir une traduction de la décision dans une autre langue officielle.

Final decisions, orders or judgments from those proceedings may be in any of the official languages and a person who has been involved in the pleadings may request and will receive a translation of the decision into another official language.


D'autres langues pourront être acceptées dans des circonstances exceptionnelles, si la mise en oeuvre des programmes le requiert.

In exceptional circumstances, other languages could be accepted if the implementation of the programmes so requires.


En plus de ces crédits qui étendent les programmes existants, deux mesures entièrement nouvelles sont prévues : des séjours de cadres administratifs et économiques de l'ancienne RDA dans un autre Etat membre, où ils pourront bénéficier d'une formation linguistique adaptée à leur profession, et des échanges d'assistants de langues entre les nouveaux Laender et les autres pays de la Communauté.

Apart from these additions to the financing of existing programmes, two entirely new measures are planned - stays by administrative and economic executives of the former GDR in another Member State, where they will be able to acquire job-related language skills, and an exchange of language assistants between the new Laender and other Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres langues pourront ->

Date index: 2025-08-17
w