Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIPAD
Fondation internationale pour un autre développement

Traduction de «autres fondations notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondation du patrimoine ontarien: liaison entre notre passé et l'avenir

Ontario Heritage Foundation: Linking our Past and Future


Établir de solides fondations pour notre avenir - stratégie de planification, 1991-1996

Building a Solid Foundation for our Future - A Strategic Plan 1991-96


Fondation internationale pour un autre développement

International Foundation for Development Alternatives


Fondation internationale pour un autre développement | FIPAD [Abbr.]

International Foundation for Development Alternatives | IFDA [Abbr.]


Fondation internationale pour un autre développement

International Foundation for Development Alternatives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne sommes pas comme les autres Fondations. Notre mandat est très différent et nous œuvrons dans un milieu commercial.

Our mandate is quite different, and we operate in a commercial milieu.


Lors de sa fondation, notre association, comme plusieurs autres associations culturelles, je crois, avait reçu un appui pour se doter d'outils de communication, de bureaux, de logistique et tout ça.

When our association was created, we received, as a number of other cultural associations did, support to acquire communication tools, office and logistical equipment and so forth.


– (ES) Monsieur le Président, il est vrai qu’hier, le 9 mai, nous avons commémoré le moment de la fondation de l’Union européenne, qui nous a montré que l’Europe se construit par de petits pas et non une fois pour toutes, ou à tout jamais. En d’autres termes, que l’Europe n’est pas construite définitivement ou irréversiblement, et que notre travail de tous les jours doit consister à préserver chacune de ses réalisations.

– (ES) Mr President, it is true that yesterday, 9 May, we commemorated the moment that the European Union was founded, which showed us that Europe would be built with small steps and not once and for all, or for evermore: in other words, that Europe is not built definitively or irreversibly, and that our day-to-day work must be to preserve each of its achievements.


Néanmoins, dans les autres pays, aucun membre du gouvernement ou aucune personne publique n’a fait des déclarations violant les droits civiques fondamentaux et, partant, les principes et valeurs qui constituent les fondations de notre système démocratique.

However, in no other Member State do members of the government and people in the public eye make statements which infringe fundamental civil rights and, as such, infringe the principles and values which form the basis of our democratic system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque je voyage d'un bout à l'autre du pays ou que je me retrouve chez moi, dans la grande ville de Toronto, je constate que le Canada d'aujourd'hui est devenu un creuset du multiculturalisme. Je ne peux que rappeler aux Canadiens d'aujourd'hui que si ce pays multiculturel a pu voir le jour, c'est parce que notre Canada bilingue et biculturel a servi de fondation à nos races, une fondation coulée dans un sentiment de tolérance et ...[+++]

As I travel across this country or as I live in my great city of Toronto and see the multicultural experiment that is the modern Canada of today, I say to modern Canadians that multicultural Canada became a reality because it was a bilingual and bicultural Canada that was the foundation of our races, a foundation that was built on a sense of tolerance and respect for each other that has enabled us to be the envy of the world, a world which, as the Prime Minister has said, today is struggling with racial disharmony and sectarian differences.


Ce sont, je pense, les termes qu’il a employés. Vous me permettrez de ne pas partager son point de vue, si c’est le sien. Je crois que j’ai déjà expliqué aujourd’hui et à d’autres occasions comment et pourquoi nous agissons comme nous le faisons et que nous sommes convaincus que notre travail ne s’appuie pas uniquement sur un formalisme juridique, mais bien sur la nécessité de doter l’économie européenne de fondations solides et de veill ...[+++]

I would not presume to disagree with him if this is his opinion; I think I have explained today and on other occasions how and why we act as we do, and that we are convinced that our work is not so much based purely on legal formalism but on the need to give the European economy strong foundations and to ensure respect for rules, not least as a principle of democratic peaceful coexistence, if I may use that term, at European level.


Ce sont, je pense, les termes qu’il a employés. Vous me permettrez de ne pas partager son point de vue, si c’est le sien. Je crois que j’ai déjà expliqué aujourd’hui et à d’autres occasions comment et pourquoi nous agissons comme nous le faisons et que nous sommes convaincus que notre travail ne s’appuie pas uniquement sur un formalisme juridique, mais bien sur la nécessité de doter l’économie européenne de fondations solides et de veill ...[+++]

I would not presume to disagree with him if this is his opinion; I think I have explained today and on other occasions how and why we act as we do, and that we are convinced that our work is not so much based purely on legal formalism but on the need to give the European economy strong foundations and to ensure respect for rules, not least as a principle of democratic peaceful coexistence, if I may use that term, at European level.


Disant cela, je ne vise pas l'un ou l'autre fonctionnaire en particulier, mais trop nombreuses sont les plaintes que je reçois d'organisations prestigieuses comme l'Orchestre des jeunes de l'UE, le Parlement de la jeunesse européenne, la Fondation Yehudi Menuhin : des organisations de grand renom qui font un travail magnifique pour l'Europe et notre jeunesse.

I do not criticise individual staff, but I receive too many complaints from prestigious organisations like the European Youth Orchestra, the European Youth Parliament, the Yehudi Menuhin Foundation – renowned organisations doing a wonderful job for Europe and our young people.


Nous sommes financés d'un certain nombre de façons : nous dépendons des dons de nos membres; nous dépendons du financement de la Law Foundation of BC, qui nous fournit environ le tiers de notre budget — alors les dons sont d'environ un tiers et la fondation du droit est un autre tiers — et le reste est composé de différentes subventions que nous recevons parfois de fondations multiples pour notre travail dans le cadre de différent ...[+++]

We are supported in a number of different ways, financially: We rely on donations from our members; we rely on funding from the Law Foundation of BC, which provides about a third of our budget — so donations are about a third, the law foundation is about a third — and the remaining third is made up of various other grants we may receive from time to time from different foundations to work on different projects.


Nous avons accepté de l'argent de la Fondation du droit de l'Ontario et d'autres fondations juridiques et nous avons une division axée sur la sensibilisation — la Canadian Civil Liberties Education Trust, organisation caritative et notre division caritative qui s'attache à la sensibilisation du public.

We have accepted money from the Law Foundation of Ontario and other law foundations, and we also have an educational arm — the Canadian Civil Liberties Education Trust, a charitable institution and our charitable arm that engages in public education.




D'autres ont cherché : autres fondations notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres fondations notre ->

Date index: 2021-06-24
w