Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diriger d'autres personnes
Ordonnance sur les salaires des cadres

Vertaling van "autres dirigeants serbes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diriger d'autres personnes

guide others | supervise others | lead others | leading others


Loi fédérale sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres et les membres des organes dirigeants d'entreprises et d'établissements de la Confédération

Federal Act of 20 June 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Act


Loi fédérale du 20 juin 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et établissements de la Confédération

Federal Act of 20 June 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Act


Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération | Ordonnance sur les salaires des cadres

Ordinance of 19 December 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Ordinance [ ManSO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pars du principe que les dirigeants serbes ont été inculpés de meurtre et je ne comprends pas pourquoi la vie des civils, des enfants, des femmes et des hommes serbes valent moins que celle des enfants albanais ou pourquoi des crimes peuvent être commis contre eux sans que rien ne soit fait, alors que la justice et le droit font leur oeuvre lorsque c'est l'autre camp qui est la victime.

I'm going on the basis that the Serbian leadership has been indicted for murder, and I just don't understand why the lives of Serbian civilians, of children, women, and men, are worth any less than the lives of the Albanian children, or why crimes can be committed against them and nothing is done, whereas justice operates and the law operates when another side is the victim.


La procureure en chef du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Mme la juge Arbour, a mis en accusation hier la président yougoslave Slobodan Milosevic et quatre autres dirigeants serbes pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre.

The chief prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, Madame Justice Arbour, has indicted Yugoslav President Slobodan Milosevic and four other senior Serb officials for crimes against humanity and war crimes.


La procureure en chef du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Mme la juge Arbour, a mis en accusation hier la président yougoslave Slobodan Milosevic et quatre autres dirigeants serbes pour crimes contre l'humanité et crimes de guerre.

The chief prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, Madame Justice Arbour, has indicted Yugoslav President Slobodan Milosevic and four other senior Serb officials for crimes against humanity and war crimes.


6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocrat ...[+++]

6. Takes note of the Constitutional Court’s decision on the implementation of the Association of Serb Municipalities, and calls for the drafting of relevant legislation and statutes in line with that ruling; calls for the complete and committed implementation of the agreements reached; calls for respect for the rule of law, regrets that opposition forces did not take advantage of this suspension to resume parliamentary dialogue, and encourages all political forces to act constructively in the interests of their country, its democratic institutions and its citizens; considers full respect for the rules of democracy, political dialogue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, comme je l'ai dit au départ, les cibles visées ici ne sont pas les Serbes comme tels, bien que nous reconnaissions que la guerre aérienne élargie menée par l'OTAN influe sur le moral des forces armées et sur le paysage politique de la Yougoslavie et que les Yougoslaves s'interrogent de plus en plus sur le leadership de M. Milosevic et des autres dirigeants serbes.

But as I said at the outset, the intended targets here are not the Serbian people themselves, although we do recognize that the extended aerial campaign by NATO is having an effect on morale in the armed forces and in the political landscape of Yugoslavia, and that people are increasingly questioning the leadership they're getting from Mr. Milosevic and from the other members of the Serbian leadership.


Toutefois, comme je l'ai dit au départ, les cibles visées ici ne sont pas les Serbes comme tels, bien que nous reconnaissions que la guerre aérienne élargie menée par l'OTAN influe sur le moral des forces armées et sur le paysage politique de la Yougoslavie et que les Yougoslaves s'interrogent de plus en plus sur le leadership de M. Milosevic et des autres dirigeants serbes.

But as I said at the outset, the intended targets here are not the Serbian people themselves, although we do recognize that the extended aerial campaign by NATO is having an effect on morale in the armed forces and in the political landscape of Yugoslavia, and that people are increasingly questioning the leadership they're getting from Mr. Milosevic and from the other members of the Serbian leadership.


Dans mon discours, j’ai demandé aux dirigeants politiques et au peuple du Kosovo en général de faire preuve de générosité, d’unité et de responsabilité en ces moments afin de pouvoir progresser, et je pense que, dans une certaine mesure, ces propos, que d’autres ont également tenus, ont été entendus. Le président Rugova a en effet déjà à l’heure actuelle un remplaçant - et je craignais que cela prenne beaucoup plus de temps -, qui va prendre la tête de l’équipe qui, sous la direction de M. Ahtisaari, l’ancien président de la Finlande, ...[+++]

In my speech, I called upon the Kosovan political leaders and people in general to show generosity, unity and responsibility at this time so that progress can be made, and I believe that to a certain extent those words, spoken by myself and by others, have been heard: we now have somebody to replace President Rugova, something that I feared was going to take much longer, and who is also going to head the team which, under the direction of Mr Ahtisaari, former President of Finland, will jointly lead the negotiation with our Serbian friends.


Nos dirigeants, plutôt que de rédiger des déclarations lénifiantes renvoyant dos à dos les victimes et les coupables, devraient s’interroger sur leur responsabilité. Ils devraient surtout mettre fin à cette violation du droit international au respect duquel la Serbie a droit comme les autres États de la région, d’autant plus que nos peuples ne sont pas à l’abri du drame que subissent aujourd’hui les Serbes du Kosovo.

Rather than issuing soothing statements dismissing both the victims and the culprits without pronouncing in favour of either, our leaders should think about their responsibility. Above all, they should put an end to this violation of international law, which Serbia has a right to see respected, as do the other states in the region. This is all the more true because our people are not safe from the tragedy now afflicting the Kosovar Serbs.




Anderen hebben gezocht naar : diriger d'autres personnes     autres dirigeants serbes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres dirigeants serbes ->

Date index: 2023-03-04
w