Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Ceteris paribus
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «autres choses penchés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]




faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


Demande de permis pour importer des végétaux et d'autres choses en vertu de la Loi sur la protection des végétaux

Application for Permit to Import Plants and Other Things Under the Plant Protection Act


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


mélange des choses fongibles avec d'autres de même espèce et qualité

mixing of fungible goods with other goods of the same kind and quality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Madame la Présidente, nous avons débattu assez intensément aujourd’hui de la manière dont nous pouvons appuyer le Conseil dans les efforts qu’il déploie afin de faire des économies dans le budget 2011. Naturellement, nous nous sommes, entre autres choses, penchés attentivement sur le service européen pour l’action extérieure, qui a été restructuré récemment.

– (DE) Madam President, we have had a relatively intensive discussion today on how we can support the Council in its efforts to find savings in the 2011 budget and, among other things, we have, of course, looked in detail at the newly restructured European External Action Service.


Au comité, après s'être penchés sur le projet de loi, les partis d'opposition en sont unanimement venus à la conclusion que le titre court n'était rien d'autre qu'un outil de propagande pour le gouvernement et qu'il n'avait pas grand chose à voir avec la teneur du projet de loi.

In committee, the opposition parties, after analyzing the bill, unanimously came to the conclusion that the short title was just a piece of propaganda on the part of the government with really very little, if anything, to do with the content of the bill.


C'est une chose sur laquelle le comité s'est penché dans le cas des projets de loi C-26 et C-15 et je soupçonne qu'il en sera question à mesure que nous débattrons les autres motions du gouvernement.

That is something that the committee has dealt with in Bill C-26 and Bill C-15, and I suspect we will be dealing with it as we go forward on other government motions.


Monsieur le Président, le Comité permanent de la sécurité publique et nationale se penche sur la question de l'ex-ministre des Affaires étrangères et de Mme Julie Couillard, qui a trait à des documents secrets manquants, à des déclarations contradictoires de la GRC, à une nomination du gouvernement fédéral pour la mère de Mme Couillard, à des marchés publics et à bien d'autres choses.

Mr. Speaker, the Standing Committee on Public Safety and National Security is examining the matter of the ex-foreign minister and Ms. Julie Couillard, which deals with missing secret documents, RCMP contradictions, a federal appointment for Ms. Couillard's mother, government contracts and much more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme les autres institutions, le Parlement européen se penche actuellement sur la meilleure manière de présenter les choses pour la prochaine Conférence Intergouvernementale.

Like the other institutions, the European Parliament is currently considering how things might be presented for the next Intergovernmental Conference.


Que ce soit par des changements au Code criminel ou à d'autres lois, j'ai promis que quelque chose serait fait pour protéger le public et pour modifier l'application de la loi, de sorte que la balance penche davantage du côté des victimes.

Whether changes to the Canadian Criminal Code or to some other statute, I promised something would be done to protect the public and to change the balance of the operation of the law to be more in favour of victims.


En tant que membre du Comité permanent des finances-et j'ai vu un autre député ici qui siège aussi à ce comité-,le député sera sans doute d'accord avec moi pour dire que le comité s'est penché, entre autres choses, sur la question des fiducies familiales.

Being a member of the Standing Committee on Finance-and I notice another member from the Standing Committee on Finance-he would probably agree with me that the committee has been looking at family trusts as well as at a number of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres choses penchés ->

Date index: 2021-09-14
w