Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTF
Caractéristique fondamentale
Caractéristiques techniques fondamentales
Courbe caractéristique alfa
Courbe caractéristique fondamentale
Forme caractéristique principale d'un nuage
Forme fondamentale de nuage
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Type fondamental de nuage

Traduction de «autres caractéristiques fondamentales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courbe caractéristique alfa | courbe caractéristique fondamentale

alfa-curve | basic curve


caractéristique fondamentale d'une assignation de fréquence

basic characteristics of an assignment


caractéristique fondamentale

basic characteristic [ basic feature ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces do ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormali ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


caractéristiques techniques fondamentales | CTF [Abbr.]

basic technical characteristics | BTC [Abbr.]


caractéristique structurelle fondamentale de la Constitution

fundamental structural feature of the Constitution


forme caractéristique principale d'un nuage [ type fondamental de nuage | forme fondamentale de nuage ]

characteristic form of cloud [ main characteristic form of cloud | basic characteristic form of cloud ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. SOULIGNE que la facilitation de la fourniture de services par des entreprises dans un autre État membre est une caractéristique fondamentale d'un marché intérieur dynamique, qui devrait aller de pair avec la garantie d'un niveau adéquat de protection à tout travailleur détaché dans un autre État membre pour y fournir des services, dans le respect des compétences nationales;

12. EMPHASISES that facilitating provision of services by companies in another Member State is an essential feature of a dynamic internal market. This should go hand in hand with guaranteeing an adequate level of protection for any worker posted to another Member State to provide services, while respecting national competences;


En premier lieu, cet événement est important pour la francophonie canadienne ou québécoise, mais il est également important de rappeler les combats que mène l'ensemble de la francophonie — comme l'ensemble de l'opinion publique et tous les autres Canadiens — pour affirmer et renforcer la dualité linguistique de notre pays, qui est une des caractéristiques fondamentales de notre fédération.

This event is important to francophones in Quebec and Canada. But it is also important to recognize the battle of the entire French-speaking community — along with public opinion and all other Canadians — to affirm and strengthen the linguistic duality of our country, which is one of the fundamental characteristics of our federation.


L’acquittement de M. Al-Maleh et des autres défenseurs des droits de l’homme à qui le droit à un véritable procès n’a pas été accordé, témoignerait d’un changement d’orientation de la politique des autorités, et d’un progrès vers le respect des normes internationales en matière de droits de l’homme et de droit à un procès équitable. En outre, la signature d’un accord d’association entre l’Union européenne et la Syrie, dont la caractéristique fondamentale est le respect des droits de l’homme, a été reportée à la demande de la Syrie en ...[+++]

The grant of a pardon to Mr Al-Maleh and other human rights defenders who were not given the right to a proper trial would testify to a change of course in the policy of the authorities and a move towards upholding international standards of human rights and the principles of a fair trial. In addition, the signing of an association agreement between the European Union and Syria, the fundamental feature of which is respect for human rights, was postponed at Syria’s request in October 2009.


Donc, dans ce contexte et dans le contexte du renvoi de 1980, qui statuait que le gouvernement du Canada ne pouvait pas unilatéralement modifier les caractéristiques fondamentales du Sénat en matière de représentation régionale de même que ces autres particularités essentielles, êtes-vous d'accord ou pas avec l'opinion de M. Pelletier à ce sujet ou êtes-vous d'accord avec certaines de ces opinions et en désaccord avec d'autres?

So in that context, and in the context of the upper house reference of 1980, which stated that the Government of Canada could not unilaterally alter or change the fundamental features, or central characteristics, of the Senate with respect to its regional representation and its other essential features, do you agree or disagree with Mr. Pelletier's view on this, or do you share some of his views and not others?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) En ce qui concerne les caractéristiques essentielles, les spécifications techniques harmonisées devront, le cas échéant, définir des niveaux de performance que les produits de construction devront atteindre dans les États membres, de manière à tenir compte des différences entre les niveaux des exigences fondamentales pour certains ouvrages, ainsi que des différences entre les conditions climatiques, géologiques, géographiques ou autres qui prévalent dans ...[+++]

(16) Where appropriate, performance levels in relation to the essential characteristics, to be fulfilled by construction products in Member States should be established in the harmonised technical specifications so as to take account of different levels of basic works requirements for certain works as well as of the differences in climate, geology and geography and other different conditions prevailing in the Member States.


(15) Le cas échéant, il conviendrait d'encourager l'utilisation dans les normes harmonisées de classes de performance pour les caractéristiques essentielles des produits de construction, de manière à tenir compte des différences entre les niveaux des exigences fondamentales pour certains ouvrages, ainsi que des différences entre les conditions climatiques, géologiques, géographiques ou autres qui prévalent dans les États membres.

(15) Where appropriate, the use in harmonised standards of classes of performance in relation to the essential characteristics of construction products should be encouraged, so as to take account of different levels of basic works requirements for certain works as well as differences in climate, geology and geography and other conditions prevailing in the Member States.


2. Des niveaux ou des classes de performance pour les caractéristiques essentielles des produits de construction sont établis dans des spécifications techniques harmonisées compte tenu des différentes traditions et des différents niveaux d'exigences fondamentales pour les ouvrages, ainsi que des différences entre les conditions climatiques, géologiques, géographiques ou autres qui prévalent dans les États membres.

2. Levels or classes of performance in relation to the essential characteristics of construction products shall be established in harmonized technical specifications, taking account of the different traditions and levels of basic work requirements for certain works as well as the differences in climate, geology and geography and other relevant conditions prevailing in Member States.


Cela est dû, d’une part, à sa valeur en tant qu’être humain bénéficiant du droit au respect absolu de sa dignité fondamentale et, d’autre part, au fait même de sa féminité, indépendamment du contexte culturel, de ses caractéristiques spirituelles, psychologiques ou physiques, telles que l’âge, la santé, l’instruction, le travail ou le fait d’être mariée ou célibataire.

On the one hand, this is due to the value of women as human beings with a right to inviolable respect for their basic dignity. On the other hand, this is due to their femininity, irrespective of the cultural context or their spiritual, mental or physical characteristics, such as age, health, education, employment or marital status.


Le Canada envoie des juges partout dans le monde et dit aux autres pays qu'un système judiciaire tout à fait indépendant est la caractéristique fondamentale d'un bon gouvernement et d'une bonne démocratie.

Canada sends judges all over the world, and we preach to other countries that the hallmark of good governance and democracy is a totally independent judiciary.


L'autre aspect clé est cette validation de la réduction des gaz à effet de serre, car l'une des caractéristiques fondamentales de nos fonds de technologie qui permet de les démarquer d'à peu près tous les autres qui existent est le fait que nous ne crions pas victoire dès que les crédits sont versés ou que les projets sont choisis.

The other key to note is this greenhouse gas assurance, because one of the fundamental differences of our technology funds from just about any other one is we do not declare victory when the dollars go out the door or when we pick the projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres caractéristiques fondamentales ->

Date index: 2025-02-07
w