Plutôt que de trouver des circonstances pour vraiment et dignement faire ce que les Québécois ont fait, ont dit et ont demandé, c'est-à-dire un peuple qui, à deux reprises dans son histoire, a choisi fondamentalement de demeurer au sein d'un Canada uni, de demeurer une nation au sein d'un Canada uni, il agit autrement.
Rather than find ways to honestly and truly represent what Quebeckers have done, said and asked for—I am talking about a population that has twice in its history chosen to stay within a united Canada, to remain a nation within a united Canada—the Bloc focuses on its own agenda.