Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalev
Agalev-Groen
Citoyen canadien autrement que par la naissance
En disposer autrement
En décider autrement
Vivre autrement
Vivre autrement - Verts

Traduction de «autrement se seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citoyen canadien autrement que par la naissance [ citoyen canadien autrement que par le fait de la naissance ]

Canadian citizen other than natural-born


en décider autrement [ en disposer autrement ]

provide otherwise


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


Vivre autrement - Verts (écologistes flamands) | Agalev-Groen [Abbr.]

Alternative living - Greens (Flemish ecologists) | Agalev-Groen [Abbr.]


Vivre autrement | Agalev [Abbr.]

Alternative living | Agalev [Abbr.]


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des chaînes de télévision étaient associées à des services de presse, quelles seraient les responsabilités ou, pour présenter les choses autrement, quels seraient les risques d'abus?

What are the liabilities, I guess, or the potential abuses of having television services with a relationship with news gathering services?


Ce conditionnement permet aux investisseurs de détail de se lancer dans des stratégies d'investissement qui, autrement, leur seraient inaccessibles ou difficiles à mettre en œuvre, mais il peut aussi rendre nécessaire la fourniture d'informations supplémentaires aux investisseurs, notamment pour permettre des comparaisons entre différents types de conditionnement et garantir que les investisseurs de détail sont en mesure de comprendre les caractéristiques essentielles et les risques des produits d'investissement de détail .

Such ‘packaging’ can allow retail investors to engage in investment strategies that would otherwise be inaccessible or impractical, but can also require additional information to be made available, in particular to enable comparisons between different ways of packaging investments and to ensure that retail investors are able to understand the key features and risks of retail investment products .


Ce conditionnement permet aux investisseurs de détail de se lancer dans des stratégies d'investissement qui, autrement, leur seraient inaccessibles ou difficiles à mettre en œuvre, mais il peut aussi rendre nécessaire la fourniture d'informations supplémentaires aux investisseurs, notamment pour permettre des comparaisons entre différents types de conditionnement et garantir que les investisseurs de détail sont en mesure de comprendre les caractéristiques essentielles et les risques des produits d'investissement de détail.

Such "packaging" can allow retail investors to engage in investment strategies that would otherwise be inaccessible or impractical, but can also require additional information to be made available, in particular to enable comparisons between different ways of packaging investments and to ensure that retail investors are able to understand the key features and risks of retail investment products.


Le Pakistan était en première ligne dans ce conflit, entraînant parfois un lourd fardeau au nom de la communauté internationale, un poids important qui pesait parfois sur des épaules fragiles, un poids que la population pakistanaise a supporté, en absorbant une telle violence et un tel carnage qui, autrement, se seraient propagés dans d'autres parties du monde.

Pakistan has been at the forefront of this battle, sometimes carrying a very heavy burden on behalf of the international community, a heavy burden sometimes carried on weak shoulders, a burden the people of Pakistan have carried, absorbing so much violence and carnage which would otherwise have made its way into other parts of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’idée est d’intensifier la sensibilisation aux questions relatives aux droits de l’homme et à la démocratie parmi la population bélarussienne et de lui apporter des informations factuelles sur les développements à l’intérieur et à l’extérieur du Belarus, informations qui autrement ne seraient pas disponibles.

The idea is to increase awareness of human rights and democracy issues in the Belarussian population, and provide it with factual news on developments inside and outside Belarus, which would not otherwise be available.


Tout en respectant la juridiction provinciale en matière d'affaires municipales, on doit s'organiser pour trouver des objectifs communs afin d'accomplir des choses qui, autrement, ne seraient pas possibles.

While respecting provincial jurisdiction over municipal affairs, we will need to work toward shared objectives in order to achieve results that would otherwise not be achievable.


Si le rapport reconnaît que le Comité économique et social peut agir en tant que tribune pour des groupes d'intérêts qui, autrement, ne seraient pas en mesure de se faire entendre dans le contexte de l'UE, des développements qui se sont déroulés ces dernières années - y compris, par exemple, le protocole social - doivent à présent être envisagés.

Whilst the report recognises the Economic and Social Committee can act as a forum for interest groups which would otherwise not be able to make their voices heard in the EU context, developments over recent years – including, for example, the social protocol – must now be considered.


L'important, c'est que le Canada, à l'instar de nombreux autres pays, par l'entremise de ce programme, octroie des sommes qui, autrement, ne seraient peut-être pas disponibles pour les activités de R-D, ce qui favorise la croissance, la création d'emplois et la prospérité.

The important thing is that Canada, like many other countries, through this program provides money which might not otherwise be available for R and D which enables growth, jobs and prosperity.


Ce nouveau crédit aidera environ 450 000 aidants qui, autrement, ne seraient pas admissibles au crédit pour personnes à charge atteintes d'incapacité.

This new credit would assist about 450,000 caregivers normally not eligible for the infirm dependent credit.


S'ils saisissent les produits d'un acte illégal, d'un acte de corruption, ils doivent avoir droit à l'exemption, autrement ils seraient responsables en vertu de la loi.

If they seize proceeds from an illegal act, an act of bribery, they have to be given exemption, otherwise they would be liable under the act.




D'autres ont cherché : agalev     agalev-groen     vivre autrement     en disposer autrement     en décider autrement     autrement se seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrement se seraient ->

Date index: 2020-12-19
w