Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen canadien autrement que par la naissance
En disposer autrement
En décider autrement
Entités qui leur auraient succédé

Traduction de «autrement qu’ils auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en décider autrement [ en disposer autrement ]

provide otherwise


citoyen canadien autrement que par la naissance [ citoyen canadien autrement que par le fait de la naissance ]

Canadian citizen other than natural-born


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


entités qui leur auraient succédé

successor entities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une première évaluation publiée en mars 2017 par la Commission a révélé que les «conditions ex ante» de la politique de cohésion incitaient fortement les États membres et les régions à procéder à des réformes qui, autrement, auraient été différées ou n'auraient pas nécessairement été mises en œuvre.

A first assessment that the Commission published in March 2017 shows that the Cohesion Policy “ex-ante conditionalities” were a powerful incentive for Member States and regions to carry out reforms which would have otherwise been delayed or not necessarily implemented.


Cela a permis de sauver des milliers et milliers de personnes qui n'auraient pas pu avoir accès à des médicaments antirétroviraux autrement et qui auraient donc été emportées par la maladie.

This has resulted in a savings of thousands and thousands of lives for people who would not have been able to access antiretroviral medications otherwise and would have died as a result.


Autrement, les banques auraient continué de prendre de l'expansion et de s'internationaliser, comme les grandes banques américaines et britanniques.

Otherwise, the banks would have become bigger and more international, more like the big American and British banks.


À Guelph, 300 personnes par jour ont recours à ce programme. Les gens y ont également recours dans les régions rurales, et autrement ils n'auraient pas accès à Internet.

The government has, in its wisdom, decided to gut the program and deny access to information and deny access to the Internet for some of the most needy people in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, ils ont confié à des entreprises parrainées par le gouvernement, comme Freddie Mac et Fannie Mae, le mandat d'assumer le risque des prêts accordés à des gens qui autrement n'y auraient été inadmissibles.

To do this, they mandated government-sponsored enterprises like Freddie Mac and Fannie Mae to cover the risks of loans to people who would otherwise not qualify for them.


Cette approche contribue à relever les défis de société de plus en plus complexes et interdépendants visés dans Horizon 2020, en alliant innovation sectorielle et innovation intersectorielle ainsi qu'en rassemblant des personnes d'excellence issues de formations, de disciplines et de secteurs divers – qui n'auraient autrement pas nécessairement l'occasion de se rencontrer – pour qu'elles trouvent ensemble des solutions à ces défis.

This approach helps address the increasingly complex and interlinked societal challenges set out in Horizon 2020 combining sectoral and cross-sectoral innovation and bringing together excellent people from different sectors, backgrounds and disciplines – who otherwise would not necessarily meet – to jointly find solutions to the challenge.


L'internet favorise aussi le pluralisme dans les médias puisqu'il donne accès à une grande diversité de sources et de points de vue mais permet aussi à des individus qui n'en auraient peut-être pas les moyens autrement de s'exprimer ouvertement et sans restrictions.

The internet is also a driver of greater pluralism in the media, giving both access to a wider range of sources and points of view as well as the means for individuals – who might otherwise be denied the opportunity – to express themselves fully and openly.


En ce qui concerne la valeur ajoutée communautaire, l'évaluation a montré que les Fonds structurels avaient permis des investissements qui n'auraient probablement pas été réalisés autrement.

As far as the Community Added Value is concerned the evaluation also showed that the structural fund resulted in investments which probably would not have taken place otherwise.


Selon moi, il a considéré le comité comme un moyen d'exprimer ces opinions et de leur conférer une crédibilité que, autrement, elles n'auraient pas eue.

In my opinion, he approached the committee as being a vehicle which would give those opinions a platform and perhaps a credibility that they might not otherwise have had.


- additionnalité, grâce à laquelle l'assistance communautaire permet des investissements qui, autrement, n'auraient pas été réalisés,

- additionality, when Community assistance would encourage investment which would not otherwise have taken place,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrement qu’ils auraient ->

Date index: 2024-09-07
w