Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achalandeur
Achalandeuse
Agalev
Agalev-Groen
Citoyen canadien autrement que par la naissance
Employé au rendement insatisfaisant
Employé au rendement insuffisant
Employé au tableau de remplacement
Employé de la relation client
Employé de remplacement
Employé de réserve
Employé des relations avec la clientèle
Employé des relations clientèle
Employé en contact avec la clientèle
Employé inefficace
Employée au rendement insatisfaisant
Employée au rendement insuffisant
Employée au tableau de remplacement
Employée de la relation client
Employée de remplacement
Employée de réserve
Employée des relations avec la clientèle
Employée des relations clientèle
Employée en contact avec la clientèle
Employée inefficace
En disposer autrement
En décider autrement
Réserviste
Travailleur improductif
Travailleuse improductive
Vivre autrement
Vivre autrement - Verts
à moins que ... n'en dispose autrement

Vertaling van "autrement employées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citoyen canadien autrement que par la naissance [ citoyen canadien autrement que par le fait de la naissance ]

Canadian citizen other than natural-born


en décider autrement [ en disposer autrement ]

provide otherwise


Vivre autrement | Agalev [Abbr.]

Alternative living | Agalev [Abbr.]


à moins que ... n'en dispose autrement

unless otherwise provided in ...


Vivre autrement - Verts (écologistes flamands) | Agalev-Groen [Abbr.]

Alternative living - Greens (Flemish ecologists) | Agalev-Groen [Abbr.]


employé de la relation client | employée de la relation client | employé des relations avec la clientèle | employée des relations avec la clientèle | employé des relations clientèle | employée des relations clientèle | achalandeur | achalandeuse | employé en contact avec la clientèle | employée en contact avec la clientèle

customer contact employee


Punir autrement au tournant du siècle : trouver un terrain d'entente

Changing Punishment at the Turn of the Century: Finding a Common Ground


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

foreign correspondence clerk | foreign language correspondence assistant | foreign language correspondence clerk | foreign language correspondence officer


employé inefficace | employée inefficace | travailleur improductif | travailleuse improductive | employé au rendement insuffisant | employée au rendement insuffisant | employé au rendement insatisfaisant | employée au rendement insatisfaisant

non performer | non-performer


employé de réserve | employée de réserve | réserviste | employé de remplacement | employée de remplacement | employé au tableau de remplacement | employée au tableau de remplacement

spare employee | space board employee | reserve employee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les ressources ordinaires en capital et celles des Fonds Spéciaux de la Banque sont, à tout moment et à tous égards, détenues, utilisées, engagées, investies ou autrement employées de manière totalement séparée.

1. The ordinary capital resources and the Special Funds resources of the Bank shall at all times and in all respects be held, used, committed, invested or otherwise disposed of entirely separately from each other.


(3) Nulle personne qui est devenue employée dans la fonction publique après le 31 décembre 1953 ne peut choisir de payer à l’égard de son service auprès d’une personne morale comprise dans la partie IV de l’annexe I autrement qu’à titre de service dans un emploi ouvrant droit à pension immédiatement avant de devenir employée dans la fonction publique.

(3) No person who became employed in the public service after December 31, 1953 may elect to pay for service with a corporation included in Part IV of Schedule I otherwise than as service in pensionable employment immediately before becoming employed in the public service.


Le sénateur Joyal : Autrement dit, nous ne devrions pas prendre au pied de la lettre la formulation employée au paragraphe (4) de la page 5-1 du Règlement administratif du Sénat?

Senator Joyal: In other words, we should not take literally the wording of paragraph 4 on page 5-1 of the Senate Administrative Rules?


b)aucune personne exerçant une activité de contrôleur légal des comptes ou qui est employée par un contrôleur légal des comptes ou un cabinet d'audit ou qui y est autrement associée n'est autorisée à exercer une activité d'inspecteur.

(b)a person who is a practising statutory auditor or is employed by or otherwise associated with a statutory auditor or an audit firm shall not be allowed to act as an inspector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aucune personne exerçant une activité de contrôleur légal des comptes ou qui est employée par un contrôleur légal des comptes ou un cabinet d'audit ou qui y est autrement associée n'est autorisée à exercer une activité d'inspecteur.

a person who is a practising statutory auditor or is employed by or otherwise associated with a statutory auditor or an audit firm shall not be allowed to act as an inspector.


aucune personne exerçant une activité de contrôleur légal des comptes ou qui est employée par un contrôleur légal des comptes ou un cabinet d'audit ou qui y est autrement associée n'est autorisée à exercer une activité d'inspecteur;

a person who is a practising statutory auditor or is employed by or otherwise associated with a statutory auditor or an audit firm shall not be allowed to act as an inspector;


L'expression « autrement accessible » semble être employée pour dispenser l'autorité règlementaire de l'obligation de veiller à ce que tout texte incorporé soit accessible conformément à l'article 18.3.

The use of the phrase " otherwise accessible" appears to override the obligation placed upon the regulation maker to ensure that incorporated material is accessible as called for under section 18.3.


On observe aussi encore une forte ségrégation sectorielle – autrement dit, les femmes sont souvent employées dans des secteurs économiques déterminés, généralement moins rémunérateurs.

There is also still a high degree of segregation at sectoral level – meaning that women are often employed in certain sectors of the economy, usually those which pay less.


w