Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalev
Agalev-Groen
Citoyen canadien autrement que par la naissance
Dorénavant
Désormais
En disposer autrement
En décider autrement
Vivre autrement
Vivre autrement - Verts
à l'avenir
à moins que ... n'en dispose autrement

Vertaling van "autrement dit désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citoyen canadien autrement que par la naissance [ citoyen canadien autrement que par le fait de la naissance ]

Canadian citizen other than natural-born


en décider autrement [ en disposer autrement ]

provide otherwise


Vivre autrement - Verts (écologistes flamands) | Agalev-Groen [Abbr.]

Alternative living - Greens (Flemish ecologists) | Agalev-Groen [Abbr.]


à moins que ... n'en dispose autrement

unless otherwise provided in ...


Vivre autrement | Agalev [Abbr.]

Alternative living | Agalev [Abbr.]


désormais [ dorénavant | à l'avenir ]

henceforth [ henceforward | in future ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, désormais, en cas d'incompatibilité, les lois nisga'as auront préséance sur les lois fédérales ou provinciales.

That means that for all times Nisga'a laws will prevail over federal or provincial laws in the event of a conflict.


Autrement dit, des fonds destinés à d'autres fins vont désormais être utilisés pour faire face à la crise des réfugiés.

This means money, originally budgeted for other purposes, will now be used to tackle the refugee crisis.


23. constate que les opérations militaires de la PSDC sont de plus en plus des missions axées sur la formation des forces armées (EUTM Mali et EUTM Somalie); se félicite de la décision d'entreprendre ces opérations mais insiste pour que leur mandat soit adapté aux circonstances de chaque situation; estime que les unités formées doivent être entièrement opérationnelles, autrement dit qu'elles doivent posséder une capacité offensive; regrette que des missions avec mandat exécutif soient désormais rarement envisagées; estime qu'au vu ...[+++]

23. Notes that CSDP military operations increasingly tend to be armed forces training missions (EUTM Mali and EUTM Somalia); praises the decision to carry out such operations but insists that the mandate of each mission be adapted to the circumstances of each individual situation; considers that the units formed must be totally operational, that is, with offensive capacity; finds it regrettable that missions with an executive remit are rarely envisaged nowadays; considers that, given the persistent threats in the EU’s neighbourhood, the Union cannot allow itself to focus exclusively on instruments geared towards a post-crisis scenari ...[+++]


23. constate que les opérations militaires de la PSDC sont de plus en plus des missions axées sur la formation des forces armées (EUTM Mali et EUTM Somalie); se félicite de la décision d'entreprendre ces opérations mais insiste pour que leur mandat soit adapté aux circonstances de chaque situation; estime que les unités formées doivent être entièrement opérationnelles, autrement dit qu'elles doivent posséder une capacité offensive; regrette que des missions avec mandat exécutif soient désormais rarement envisagées; estime qu'au vu ...[+++]

23. Notes that CSDP military operations increasingly tend to be armed forces training missions ( EUTM Mali and EUTM Somalia); praises the decision to carry out such operations but insists that the mandate of each mission be adapted to the circumstances of each individual situation; considers that the units formed must be totally operational, that is, with offensive capacity; finds it regrettable that missions with an executive remit are rarely envisaged nowadays; considers that, given the persistent threats in the EU’s neighbourhood, the Union cannot allow itself to focus exclusively on instruments geared towards a post-crisis scenar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Toutes réserves des sauvages mises de côté jusqu’à présent ou à l’avenir dans la province d’Ontario, sont administrées par le Dominion du Canada au bénéfice de la ou des bandes de sauvages à laquelle ou auxquelles chacune peut avoir été ou être attribuée; des parties de ces réserves peuvent, lors de leur abandon pour cette fin par la ou lesdites bandes être vendues, données à bail ou autrement aliénées par lettres patentes sous le grand sceau du Canada, ou autrement sous la direction du gouvernement du Canada, et le produit de cette vente, location ou autre aliénation peut être appliqué au bénéfice de cette ou ces bandes : Toutefois, ...[+++]

1. All Indian Reserves in the Province of Ontario heretofore or hereafter set aside, shall be administered by the Dominion of Canada for the benefit of the band or bands of Indians to which each may have been or may be allotted; portions thereof may, upon their surrender for the purpose by the said band or bands, be sold, leased or otherwise disposed of by letters patent under the Great Seal of Canada, or otherwise under the direction of the Government of Canada, and the proceeds of such sale, lease or other disposition applied for the benefit of such band or bands, provided, however, that in the event of the band or bands to which any ...[+++]


Autrement dit, désormais et pour une période indéfinie, de nombreux citoyens de Lorca n’ont plus de toit.

That is to say, from now on and for the moment, many Lorca citizens will be homeless.


L’EASA envisage désormais de résoudre le problème autrement: non pas en adoptant un seuil unique, mais en instaurant l’obligation légale, pour les constructeurs de moteurs, de fournir des informations détaillées concernant les risques associés à une exposition aux cendres volcaniques et concernant les seuils de tolérance des différents moteurs qu’ils produisent.

Now EASA are moving to tackle the problem with another solution. Not a "one size fits all" threshold, but legally binding measures which will require engine manufactures to provide detailed information about risk associated with volcanic ash exposure and tolerance levels of the different engines they produce.


D. considérant que l'empreinte écologique moyenne dans le monde atteint désormais 2,2 hectares par habitant alors que l'empreinte écologique ne devrait pas dépasser 1,8 hectare pour rester dans les limites de la biocapacité de la planète; que l'homme consomme à l'échelle mondiale 25% de plus que la planète ne produit en une année, autrement dit, que la terre a mis un an et trois mois pour produire ce que nous avons consommé cette année (2003) (Écorapport du WWF pour 2006),

D. whereas, worldwide, the average ecological footprint is now 2.2 hectares per capita, although it should not exceed 1.8 hectares in order to remain within the limits of the Earth's biocapacity; whereas, worldwide, human beings are using 25% more than the Earth produces in a year, or in other words, the Earth needs a year and three months to produce what we have used in a single year (2003) (WWF Eco-report 2006),


Autrement dit, dans le domaine des grandes initiatives politiques, il existe désormais des mécanismes de consultation fiables et bien conçus.

This means that for major policy initiatives there are now predictable and well-structured consultation mechanisms.


Voilà ce que je voulais dire : faire un travail responsable, utile et utilisable, et faire la preuve que l'on peut désormais faire avancer et progresser l'Union européenne autrement que par des méthodes qui appartiennent, me semble-t-il, au passé.

That is what I wanted to say, namely that we must carry out responsible, useful and usable work, and we must prove that from now on we can ensure that the European Union advances and progresses other than by using methods which, in my opinion, belong to the past.




Anderen hebben gezocht naar : agalev     agalev-groen     vivre autrement     dorénavant     désormais     en disposer autrement     en décider autrement     à l'avenir     autrement dit désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrement dit désormais ->

Date index: 2025-07-04
w