Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalev-Groen
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Citoyen canadien autrement que par la naissance
En disposer autrement
En décider autrement
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Page Aujourd'hui
Vivre autrement - Verts
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "autrement dit aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citoyen canadien autrement que par la naissance [ citoyen canadien autrement que par le fait de la naissance ]

Canadian citizen other than natural-born


en décider autrement [ en disposer autrement ]

provide otherwise


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Vivre autrement - Verts (écologistes flamands) | Agalev-Groen [Abbr.]

Alternative living - Greens (Flemish ecologists) | Agalev-Groen [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, la Commission européenne a mis à jour la liste des compagnies aériennes interdites dans l'UE, autrement dit la liste des transporteurs aériens non européens faisant l'objet d'une interdiction ou de restrictions d'exploitation dans l'Union européenne car ils ne respectent pas les normes internationales de sécurité.

Today the European Commission updated the EU Air Safety List, the list of non-European airlines that do not meet international safety standards, and are therefore subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Je suis sûr que Mme Panayotopoulos-Cassiotou est consciente que nous voudrions tous avoir l’occasion ou la liberté de voyager autrement qu’aujourd’hui, mais des mesures ont été prises dans l’Union européenne sous la forme du règlement que la Commission a adopté en octobre 2006, afin de garantir un certain degré de sécurité.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I am sure that Mrs Panayotopoulos-Cassiotou is aware that we would all like to have the opportunity or the freedom to travel in ways other than we are, but, measures have been taken in the European Union in the form of the Regulation that the Commission adopted in October 2006, in order that a certain standard of safety should be guaranteed.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Je suis sûr que Mme Panayotopoulos-Cassiotou est consciente que nous voudrions tous avoir l’occasion ou la liberté de voyager autrement qu’aujourd’hui, mais des mesures ont été prises dans l’Union européenne sous la forme du règlement que la Commission a adopté en octobre 2006, afin de garantir un certain degré de sécurité.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I am sure that Mrs Panayotopoulos-Cassiotou is aware that we would all like to have the opportunity or the freedom to travel in ways other than we are, but, measures have been taken in the European Union in the form of the Regulation that the Commission adopted in October 2006, in order that a certain standard of safety should be guaranteed.


Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables. Cet objectif ne pourra être atteint qu’au moyen d’une coopération plus étroite entre toutes les parties prenantes, d’une meilleure coordination des politiques et d’un apprentissage mutuel renforcé, autrement dit d’un engagement commun en vue d’élaborer et de mettre en œuvre des politi ...[+++]

This will only be achieved with stronger cooperation between all stakeholders, better policy coordination and mutual learning, i.e. with a shared commitment to develop and implement the right policies and actions: to preserve sustainable jobs in sound economic activities and help people into productive employment; to support the most vulnerable; and to prepare for the jobs and skills of the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts de la mise à niveau (après 2020) des centrales plus anciennes, autrement dit des centrales existant aujourd’hui, seront sans doute plus élevés.

The costs of retrofitting (after 2020) older power stations, i.e. installations already in place today, will probably be higher.


Certes, l'évaluation historique de ces décrets est nuancée. Mais ce qui importe en regard de l'adhésion, et je remercie le commissaire de l'avoir souligné, c'est la question de savoir si ces décrets produisent encore aujourd'hui des effets de discrimination, autrement dit, s'il y a dans les systèmes juridiques des dispositions contraires à l'acquis communautaire qui peuvent encore faire l'objet d'une action.

Historians certainly judge these decrees in different ways, but I am obliged to the Commissioner for pointing out that the only issue of relevance to accession is that of whether they still to this day have discriminatory effects, that is, whether the legal systems contain provisions that go against the acquis communautaire and are still of relevance to negotiations today.


En septembre 2000, autrement dit, il y a un an, la grande majorité des députés européens ont approuvé une déclaration écrite demandant les mesures que nous examinons aujourd'hui ; les mêmes mesures que nous avons exigé à la Commission dans le rapport d'initiative sur le rôle de l'Union européenne dans la lutte contre le terrorisme que nous avons approuvé, également à une large majorité, le 5 septembre dernier.

In September 2000, one year ago, the vast majority of MEPs signed a written declaration requesting the methods that today have been submitted for our consideration. These are the same methods that we are asking the Commission for in the own-initiative report on the role of the European Union in the fight against terrorism that we approved, also by a very large majority, on 5 September.


Autrement dit, le rapport que nous adoptons aujourd'hui aura des conséquences à long terme.

In other words, the report we are adopting today will have long-term consequences.


La journée internationale des femmes, le 8 mars -autrement dit aujourd'hui- est l'occasion à la fois de célébrer la contribution des femmes à notre société et de réfléchir sur ce que peut faire cette dernière pour favoriser une plus grande égalité des chances pour les femmes.

International Women's Day today, the 8th March is an occasion both to celebrate women's contribution to our society and to reflect on what society can do to bring about greater equality of opportunity for women.


Autrement dit, aujourd'hui, avant l'adoption du projet de loi C-28, une entreprise bidon d'un résidant canadien établie à l'étranger dans un pays considéré comme un paradis fiscal est tenue annuellement de payer des impôts au gouvernement canadien.

In other words, at present and until Bill C-28 is passed, any bogus corporation owned by a Canadian citizen abroad, in a country considered to be a tax haven, is required to pay taxes to the Government of Canada on an annual basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autrement dit aujourd ->

Date index: 2021-10-24
w