Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre prolongement serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un Accord prolongeant l'Accord du Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord (NORAD) pour une autre période de cinq ans

Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an Agreement to extend the North American Aerospace Defence Command (NORAD) Agreement for a further five-year period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et encore une fois, bien franchement, le projet de loi avait déjà été déposé au Parlement lorsque la cour a rendu sa décision, et un autre prolongement serait beaucoup demandé à la cour.

Again, being candid with you, this bill had already been tabled in Parliament when the court rendered its decision, so I think that asking the court to grant a further extension is asking a lot.


Sa prolongation serait trop coûteuse, alors la solution trouvée a été de transporter le gaz naturel sous forme comprimée d'un point à l'autre, et ensuite l'intégrer à un système de distribution.

That pipeline can't be extended affordably, so the substitution strategy is to move natural gas as compressed natural gas from one point to another and into a distribution system.


D'autre part, il devrait permettre d'empêcher, autant que possible, que les demandeurs dont la demande serait probablement refusée fassent l'objet d'une relocalisation vers un autre État membre et prolongent ainsi indûment leur séjour dans l'Union.

On the other hand, it would have to prevent, to the maximum extent possible, applicants who are likely to receive a negative decision on their application from being relocated to another Member State, and therefore from prolonging unduly their stay in the Union.


D'autre part, il devrait permettre d'empêcher, autant que possible, que les demandeurs dont la demande serait probablement refusée fassent l'objet d'une relocalisation vers un autre État membre et prolongent ainsi indûment leur séjour dans l'Union.

On the other hand, it would have to prevent, to the maximum extent possible, applicants who are likely to receive a negative decision on their application from being relocated to another Member State, and therefore from prolonging unduly their stay in the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, il empêcherait, autant que possible, que les demandeurs dont la demande serait probablement refusée fassent l'objet d'une relocalisation vers un autre État membre et prolongent ainsi indûment leur séjour dans l’Union.

On the other hand, it would prevent, to the maximum extent possible, applicants who are likely to receive a negative decision to their application from being relocated to another Member State and therefore prolong unduly their stay in the Union.


D'autre part, il devrait empêcher, autant que possible, que les demandeurs dont la demande serait probablement refusée fassent l'objet d'une relocalisation vers un autre État membre et prolongent ainsi indûment leur séjour dans l'Union.

On the other hand, it would have to prevent, to the maximum extent possible, applicants who are likely to receive a negative decision on their application from being relocated to another Member State, and therefore from prolonging unduly their stay in the Union.


D'autre part, il devrait empêcher, autant que possible, que les demandeurs dont la demande serait probablement refusée fassent l'objet d'une relocalisation vers un autre État membre et prolongent ainsi indûment leur séjour dans l'Union.

On the other hand, it would have to prevent, to the maximum extent possible, applicants who are likely to receive a negative decision on their application from being relocated to another Member State, and therefore from prolonging unduly their stay in the Union.


Il établit aussi, pour les commerçants qui utilisent ces programmes, un milieu prévisible, tant dans les pays en développement qu'ici même, au Canada. De même, la prolongation serait conforme à la pratique observée dans les autres pays industrialisés, comme les États-Unis, les membres de l'Union européenne et le Japon, qui maintiennent également des programmes semblables.

It also provides a predictable business environment to traders using these programs, both in the developing world and here in Canada.As well, an extension would be consistent with the practice of other developed countries, such as the United States, members of the European Union and Japan, who also continue to have similar programs.


Néanmoins, un autre spécialiste des droits d’auteur a affirmé que cet aspect du projet de loi C-36 « semblait placer les droits de quelques personnes devant ceux du grand public »(4). Des observateurs solidaires de la communauté des utilisateurs ont fait écho à cette opinion et déclaré qu’une telle prolongation serait contraire à la politique gouvernementale et retarderait de plusieurs années la publication de documents historiques, ce qui empêcherait des « voix canadiennes de se faire entendre »(5).

Nevertheless, another copyright commentator stated that this aspect of Bill C-36 “appears to put the rights of the few ahead of the general public” (4) This view was echoed by commentators sympathetic to the user communities, who suggest that such an extension would be contrary to public policy and would delay for several more years the publication of historical material, thus making it more difficult for “Canadians to tell their stories” (5) Although access to material may not be hindered by these provisions, publication would be.


Néanmoins, un autre spécialiste des droits d’auteur a affirmé que cet aspect de la mesure législative « semblait placer les droits de quelques personnes devant ceux du grand public »(5). Des observateurs solidaires de la communauté des utilisateurs ont fait écho à cette opinion et déclaré qu’une telle prolongation serait contraire à la politique gouvernementale et retarderait de plusieurs années la publication de documents historiques, ce qui empêcherait des « voix canadiennes de se faire entendre »(6).

Nevertheless, another copyright commentator stated that this aspect of the proposed legislation “appears to put the rights of the few ahead of the general public” (5) This view was echoed by commentators sympathetic to the user communities, who suggest that such an extension would be contrary to public policy and would delay for several more years the publication of historical material, thus making it more difficult for “Canadians to tell their stories” (6) Although access to material may not be hindered by these provisions, publication would be.




Anderen hebben gezocht naar : autre prolongement serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre prolongement serait ->

Date index: 2024-03-31
w