Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi fédérale sur le développement durable

Traduction de «autre objectif devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part

Framework Cooperation Agreement leading ultimately to the establishment of a political and economic association between de European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part


Loi fédérale sur le développement durable [ Loi exigeant l'élaboration et la mise en œuvre d'une stratégie fédérale de développement durable et l'élaboration d'objectifs et de cibles en matière de développement durable au Canada et modifiant une autre loi en conséquence ]

Federal Sustainable Development Act [ An Act to require the development and implementation of a Federal Sustainable Development Strategy and the development of goals and targets with respect to sustainable development in Canada, and to make consequential amendments to another Act ]


Fonds d'affectation spéciale pour le financement de biens et services destinés au programme international de contrôle de la police et d'autres objectifs spécifiés en Haïti

Trust Fund to provide goods and services to the international police monitoring programme and other specifically designated purposes in Haiti


Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet objectif devrait être réalisé en mettant en œuvre des stratégies visant à prévenir la production de déchets ou autres matières et, à cette fin, il faut qu’il y ait collaboration entre les organismes locaux et nationaux concernés par la maîtrise des sources de pollution ponctuelles et autres.

This should be achieved through implementation of waste prevention strategies and requires collaboration between the relevant local and national agencies involved with the control of point and non-point sources of pollution.


9. appelle à une mise en œuvre rapide de la directive-cadre sur les déchets et particulièrement de la hiérarchie dont l'objectif devrait être de donner priorité à la prévention, à la réutilisation, au recyclage puis aux autres valorisations sur l'élimination, non sans continuer de réduire progressivement la mise en décharge;

9. Calls for swift implementation of the Waste Framework Directive and in particular of the waste hierarchy, which should aim at prioritising prevention, reuse, recycling and other recovery over disposal methods whilst continuing progressively to reduce landfill;


3. reconnaît que l'approche la plus réaliste et la plus judicieuse à l'heure actuelle serait de mettre en place un cadre cohérent et juridiquement contraignant de protection par les RGA basé sur une harmonisation minimale, ne portant pas atteinte à la protection déjà fournie par certains États membres; convient que, à plus long terme, l'objectif devrait consister à harmoniser les dispositions régissant les questions qui sont importantes pour les consommateurs, comme le principe du pays d'origine, les limites d'indemnisation et autres questions ...[+++]

3. Acknowledges that the most realistic and useful approach at the moment would be to establish a coherent and legally binding framework of IGS protection based on minimum harmonisation, which should not undermine the protection already offered by some Member States; agrees that, in the longer term, the aim should be to harmonise provisions on important consumer issues, such as the home Member State principle, compensation limits and other related matters; takes the view that, once the legislative framework on the IGS comes into force, the Commission should carry out an expert evaluation to determine whether the legislation has achieved its main goals and key objectives; concurs ...[+++]


(6 bis) Le Conseil, lorsqu'il examine et suit les programmes de stabilité et les programmes de convergence et, en particulier, leurs objectifs budgétaires à moyen terme et la trajectoire d'ajustement prévue qui doit conduire à la réalisation de ces objectifs, devrait tenir compte des caractéristiques conjoncturelles et structurelles pertinentes propres à l'économie de chaque État membre ainsi que de leurs retombées sur les économies des autres États mem ...[+++]

(6a) The Council, when examining and monitoring the stability programmes and the convergence programmes and in particular their medium-term budgetary objectives or the targeted adjustment paths towards those objectives, should take into account the relevant cyclical and structural characteristics of the economy of each Member State and its spill-over effects to other Member States’ economies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne, dans le contexte des évolutions démographiques, économiques et sociales actuelles et de la prévention des conflits entre générations et groupes sociaux, l'importance de trouver de nouvelles méthodes de répartition efficace et équitable des coûts et des bénéfices parmi ce qui sera une population économiquement active moins nombreuse et une population économiquement inactive plus nombreuse; estime qu'au niveau européen et national, l'objectif devrait être de préserver l'équilibre entre la viabilité économique des systèmes de sécurité sociale et de pensions d'une part et la couverture des risques ...[+++]

4. Highlights, in the context of current demographic, economic and social trends and the prevention of inter-generational and inter-societal conflicts, the importance of finding new methods for an efficient and equitable distribution of costs and benefits among what will be a smaller economically active and a larger economically inactive population: on a European and national level the aim should be maintaining the balance between the economic viability of the social security systems and pensions on the one hand and the coverage of social risks on the other;


4. souligne, dans le contexte des évolutions démographiques, économiques et sociales actuelles et de la prévention des conflits entre générations et groupes sociaux, l'importance de trouver de nouvelles méthodes de répartition efficace et équitable des coûts et des bénéfices parmi ce qui sera une population économiquement active moins nombreuse et une population économiquement inactive plus nombreuse; estime qu'au niveau européen et national, l'objectif devrait être de préserver l'équilibre entre la viabilité économique des systèmes de sécurité sociale et de pensions d'une part et la couverture des risques ...[+++]

4. Highlights, in the context of current demographic, economic and social trends and the prevention of inter-generational and inter-societal conflicts, the importance of finding new methods for an efficient and equitable distribution of costs and benefits among what will be a smaller economically active and a larger economically inactive population: on a European and national level the aim should be maintaining the balance between the economic viability of the social security systems and pensions on the one hand and the coverage of social risks on the other;


Pourtant, tout observateur objectif devrait admettre que le premier ministre n'a rien fait d'autre que de balayer cette question sous le tapis.

Yet any objective observer would have to say the Prime Minister has done nothing but swept this issue under the carpet.


En ce qui concerne le programme des réfugiés, l'article 4 de la LIPR dit qu'un autre objectif devrait être « d'encourager l'autonomie et le bien-être socioéconomique des réfugiés en facilitant la réunification de leurs familles au Canada ».

With regard to the refugee program, section 4 of IRPA says that an objective should be “to support the self-sufficiency and the social and economic well-being of refugees by facilitating reunification with their family members in Canada”.


La réalisation de ces objectifs devrait tenir compte des principes convenus de complémentarité, de cohésion et de coordination avec les donateurs communautaires et autres ainsi que des principes de l'appropriation par les pays partenaires de la participation associant la société civile, du dialogue ouvert et de la différenciation sur la base des besoins et des circonstances propres au pays et à la région concernés.

2.4. The pursuit of these objectives should take account of the agreed principles of complementarity, coherence, and co-ordination within the Community and with other donors, and the principles of ownership of partner countries, participation including the civil society, open dialogue and differentiation on the basis of country and region specific needs and circumstances.


UNE APPROCHE COHERENTE ET GLOBALE L'objectif devrait être d'intégrer le Japon pleinement dans le système itnernational en faisant en sorte qu'il soit aussi ouvert au commerce extérieur et aux investissements que les autres économies avancées.

A CONSISTENT AND GLOBAL APPROACH The aim should be to bring about a full integration of Japan into the international system by making it as open to foreign trade and investment as other countries with advanced economies.




D'autres ont cherché : autre objectif devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre objectif devrait ->

Date index: 2022-07-30
w